16 Fév

COMPRENDRE LA LINGUISTIQUE : SUIVEZ L’ODEUR DU BAGEL

Notre traducteur américain nous livre depuis Los Angeles une expérience particulièrement intéressante, d’un point de vue culturel : l’apprentissage de l’anglais

Lire la suite
16 Fév

L’amour de l’étranger

In Non classé

Les histoires de personnes autres que monolingues, c’est-à-dire des personnes qui parviennent à se débrouiller dans un environnement linguistique autre

Lire la suite
16 Fév

Le pouvoir de la chanson

Si vous l’envie vous prend de percer les mystères du langage, vous comprendrez vite qu’il s’agit d’un sujet plutôt compliqué

Lire la suite
16 Fév

Les mots français utilisés dans les autres langues

Dans ce blog dédié à la traduction et à la langue française, nous avons commencé de publier des billets sur

Lire la suite
16 Fév

« On ne rigole pas avec la bouffe ! »

Pour faire écho à notre précédent article sur la traduction touristique, nous avons décidé de nous pencher cette semaine sur

Lire la suite
16 Fév

Gare aux faux-amis pour la santé de votre entreprise !

Il ne faut jamais se fier aux apparences, qu’elles soient positives ou négatives. Il s’agit de la même chose en

Lire la suite
16 Fév

La littérature étrangère en France

In Non classé

Dans l’un de nos billets récemment publiés, nous avons parlé de l’importance de la traduction littéraire pour le monde de

Lire la suite
16 Fév

Influence des langues étrangères sur le français : l’italien

Nous avons à plusieurs reprises parlé dans ce blog de la relation commerciale entre la France et l’Italie, il est

Lire la suite
16 Fév

La langue allemande deviendrait-elle trop anglaise ?

In Non classé

Nous le savons, l’anglais est désormais omniprésent dans notre quotidien et nous avons vu il y a quelques semaines de

Lire la suite
16 Fév

COMPRENDRE LA LINGUISTIQUE : DEVENIR UN AUTRE

Il y a quelques mois de cela, nous avions parlé des résultats découverts par les scientifiques au fil des années

Lire la suite