Copywriting Multilingüe

Copywriting en idioma extranjero

Si deseáis promover con éxito un producto en el extranjero, no os sirven simples traducciones, sino más bien textos de marketing y comunicación creados directamente en dichos idiomas, según las ideas y la estructura mental de quién la habla.

La solución ganadora es el servicio de copyrwiting, es decir la redacción textual directamente al idioma extranjero, desarrollado por copywriters profesionales que explican vuestros conceptos utilizando la argumentación, estructuras retóricas y expositivas típicas de determinada lengua.

Una traducción puede ser ciertamente adaptada a la cultura local, pero aún así sigue la argumentación del idioma original del texto. Por este motivo, el copywriting es preferido antes de la traducción en las comunicaciones. Los copywriter de nuestras oficinas en el extranjero crean para ustedes textos publicitarios y de marketing de gran eficacia, pensados y redactados directamente en sus respectivos idiomas maternos, para un resultado excepcional.