Hace unos días me reencontré con un viejo amigo que me pregunto en que trabajo ahora, a lo cual respondí en un Estudio Lingüístico, el a su vez me dijo: eres un Ingeniero lingüístico, este fue el inicio de una larga charla donde hablamos de lo que es la Ingeniería lingüística su desarrollo y la relación que se ha generado con los actuales programas CAT (Computer-assisted translation).

La ingeniería lingüística es el uso de la Informática aplicada al lenguaje, es una definición muy amplia que permite la intervención de múltiples disciplinas, desde la traducción, la terminología y por su puesto todo el marco informático.

Las áreas donde ha incursionado esta disciplina son por ejemplo:

  • Alineadores – Programas que sirven para alinear segmentos de texto entre dos lenguas, actualmente forman parte de las suites de los programas CAT.
  • Analizadores de sintaxis – Es parte de un compilador que transforma las entradas en un árbol de derivación, en ingles lo llaman parsec.
  • Correctores ortográficos – Son programas que se encargan de hacer una búsqueda de palabras, señalándonos si alguna esta equivocada, hay demasiada literatura al respecto con diversas posiciones de pensamiento, pero nadie puede negar la utilidad de estos programas.
  • Terminología – Estos programa son fundamentalmente bases de datos extensibles que permiten evidentemente la consulta, creación, modificación y extracción de las entradas de la misma.
  • CAT Tools – Son programas que ayudan a realizar la traducción de un texto, creando y organizando memorias de traducción, actualmente existen varios desarrolladores de software que han creado estos CAT Tools (conocidos en español como TAC – traducción asistida por ordenador o herramienta de localización) como pueden ser Across, Trados, MemoQ, DejaVu, WordFast, etc.

Pude conocer y trabajar por un breve periodo al lado de uno de estos Ingenieros del lenguaje, Emilio Benito (Atril – DejaVu) a quien rindo homenaje, por que ha sido una de las mentes creativas de este sector, hombre simple, noble y grande didáctico, que jamás abandono la búsqueda de soluciones de este sector de la informática.

Retomando el tema, pensemos por ejemplo en el mas simple de los programas de software para procesar palabras, que seria de estos programas sin la visión y adaptabilidad que les proporciona por ejemplo un diccionario integrado o un corrector ortográfico, este tipo de herramientas con las que actualmente cuentan estos programas deben ser realizadas por Ingenieros Lingüísticos.

De aquí podemos continuar con toda una serie de aplicaciones donde la intervención de un especialista del lenguaje es fundamental para poder ofrecer una optima calidad en servicios y productos donde es necesario que la información sea comunicada en diversos lenguajes.

El tema de los CAT Tools es demasiado amplio por lo que trataremos de escribir un breve articulo divulgativo de las características principales y otras informaciones de interés.

Hasta la próxima…

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *