Prevajajo strokovnjaki iz vašega področja: zagotovilo kakovosti “made in Italy”

V naših pisarnah prevajajo v več kot 160 jezikov hitro in kakovostno, naše delo pa cenijo pomembne stranke, kot so Italijansko obrambno ministrstvo, Evropska unija in francosko Kasacijsko sodišče.

Prevode pripravljajo prevajalci v svoj materni jezik, specializirani za določeno področje, prevodi pa so skrbno pregledani z vidika kakovosti, kakor zahteva evropski standard UNI EN 15038 za zagotavljanje kakovosti.

Naši vodje projektov so na voljo za dogovore o vseh vaših potrebah (stran s kontakti).

Jezikovna podpora za vaše večjezične vsebine:

  • evropski in ameriški jeziki: prevodi v angleščino, nemščino, francoščino, španščino, portugalščino, nizozemščino, italijanščino itd.
  • balkanski in vzhodnoevropski jeziki: prevodi v grščino, turščino, hrvaščino, romunščino, poljščino, češčino, slovaščino, madžarščino, bolgarščino, slovenščino, srbščino, malteščino itd.
  • baltski jeziki: prevodi z estonščino, latvijščino in litovščino.
  • skandinavski jeziki: prevodi s švedščino, norveščino in finščino.
  • srednje-vzhodni in azijski jeziki: prevodi v ruščino, ukrajinščino, gruzijščino, arabščino, kazaščino, uzbeščino, urdu, hebrejščino, kitajščino, korejščino, japonščino, tajščino, filipinščino, perzijščino, malajščino, indonezijščino, vietnamščino itd.
  • indijski jeziki: prevodi v hindujščino, urdu, punjabi, bengalščino itd.ù

 

Večjezična tehnična obdelava

Tehnični prevodi za tujino: tehnični priročniki, urejeni skladno z Direktivo za stroje CE za Evropo in drugimi področnimi predpisi.

Overjeni prevodi pravnih besedil

Prevodi pogodb, dokumentov in pravnih besedil. Posebne prevodne storitve, izvedene skladno s standardom EN 15038 z vidika kakovosti prevoda, prevodi so overjeni za uporabo v Italiji ali drugih državah.

Sodno zapriseženi prevodi

Prevodi medicinskih besedil

Prevodi znanstvenih in farmakoloških besedil skladno z mednarodnimi medicinskimi protokoli.

Prevodi finančnih besedil

Prevodi bilanc, pogodb, besedil s področja bančništva in zavarovalništva s terminologijo, ki je skladna z mednarodnimi direktivami.

Lokalizacija in prevodi oglaševalskih vsebin

Prevodi oglaševalskih besedil in internetnih strani; posebne storitve lokalizacije (prirejanje kulturi) prevodov za italijanski trg in druga tržišča na tujem, ki jih izvajajo naše pisarne, prisotne v ciljni državi prevedenega besedila.

ZAHTEVITE

CITO

Izpolnite polja na spodnjem obrazcu, da zahtevate citat iz naših pisarn. Naše osebje bo z veseljem odgovorilo na vaše zahteve čim prej.

Polja, označena s simbolom "*", so obvezna.

Maximum file size: 67.11MB