16 Feb

Suggerimenti per un buon servizio di interpretazione in simultanea

In WOW

Interpretariato di simultanea: come studiare l’argomento Ecco i segreti per prepararsi a una simultanea dall’esperienza di Luca Moretto, interprete senior

leggi di più
16 Feb

Il potere della musica

In WOW

Una volta che avrete iniziato ad esplorare il misterioso mondo del linguaggio, vi dovesse mai venire il prurito, capirete ben

leggi di più
16 Feb

Il mercato della traduzione di oggi

Questo mese vi proponiamo una riflessione del nostro amministratore, Luca Moretto, sulla situazione generale dell’industria della traduzione. Internazionalizzazione: tutto inizia

leggi di più
16 Feb

Grammatica o Sintassi?

In WOW

Oggi vi parlerò del mio argomento preferito. Con “argomento preferito” intendo la Sintassi. Probabilmente la maggior parte delle persone hanno

leggi di più
16 Feb

Sulle insidie della lingua italiana: “monolingue” &Co.

In WOW

Capita spesso di sentire parlare di “dizionario monolingue”, “dizionario bilingue”, o di “traduzione multilingue”. Quello che sembra sfuggire, però, è

leggi di più
16 Feb

Seguiteci!

In WOW

“Seguiteci” questo il messaggio positivo e speranzoso del nostro amministratore unico nell’intervista del 2 settembre 2014. Ne riportiamo i passi

leggi di più