Mise en page, publication et assistance pour la production vidéo et web pour les marchés étrangers

Aux côtés des entreprises et des agences de communication pour la production de supports multilingues

Grâce à de nombreuses années d’expérience dans la traduction spécialisée auxquelles s’ajoute une infrastructure technique parmi les plus étendues et les plus consolidées du secteur de la publication multilingue, Studio Moretto Group fournit des services de publication multimédia de contenus en langue étrangère, qu’ils soient textuels, graphiques, audio, vidéo ou autres ou pour l’impression.

Notre groupe de techniciens et linguistes est confronté depuis des années aux défis du multilinguisme et du multiculturalisme dans la production de supports audiovisuels, pour le web et les supports papier. Nous assistons les agences web et de communication, les entreprises et les organismes publics en apportant nos compétences en tant que linguistes et technologues spécialisés dans la publication multilingue.

En plus des compétences techniques et linguistiques, notre présence internationale, par le biais des bureaux SMG et des contacts consolidés sur les principaux marchés étrangers, nous permet de nous proclamer « citoyens du monde » et de puiser, dans plusieurs pays, d’importantes suggestions à partager avec nos clients, qu’il s’agisse d’agences, d’entreprises tournées à l’international ou d’acteurs mondiaux.

Mise en page PAO

Service de mise en page (PAO – Publication assistée par ordinateur) pour créer ou mettre à jour la mise en page de traductions et supports multilingues. Le point fort de ce service est notre connaissance des principaux programmes d’édition et de publication et notre capacité à résoudre les nombreuses difficultés techniques qui se présentent lorsqu’ils sont utilisés dans plusieurs langues étrangères.

Lire la suite

Sous-titrage

Service de traduction et d’insertion de sous-titres en langue étrangère pour des films, présentations, interviews et autres vidéos d’entreprise. Le service de sous-titrage, également connu sous le nom de closed captioning peut également être utilisé pour insérer des sous-titres pour malentendants.

Lire la suite

Doublage

Service de traduction et doublage de films, vidéos et documentaires en langue étrangère. Studio Moretto réalise toutes les activités de son et informatiques pour livrer au client un produit fini.

Lire la suite

Créations web multilingues

Nous assistons les agences de communication, les entreprises et les institutions dans la création de sites web multilingues ; nous avons acquis de l’expérience, en particulier dans le développement de systèmes web multinationaux qui permettent la gestion intégrée de contenus dans plusieurs langues et formats, nous pouvons vous aider à les indexer sur les moteurs de recherche étrangers et procéder à leur optimisation SEO pour le marché étranger ciblé.

Lire la suite

Localisation graphique pour l’étranger

Grâce à notre présence internationale, nous aidons les agences de graphisme à adapter leurs créations pour les marchés étrangers et nous fournissons des services de création graphique et d’illustration pour des projets de communication internationale, multiculturelle ou localisée.

Lire la suite

Impression pour l’étranger

Services d’impression pour des publications destinées aux marchés étrangers : nous gérons les relations avec les typographies étrangères, l’expédition et le stockage des supports. De plus, nos compétences linguistiques et notre connaissance approfondie des programmes de publication multilingues nous permettent de gérer efficacement les difficultés techniques rencontrées lors de la création de mises en page avec des langues et systèmes d’écriture étrangers.

Lire la suite

DEMANDER UN

DEVIS

Veuillez remplir les champs du formulaire ci-dessous pour faire une demande de devis auprès de nos bureaux. Notre personnel sera ravi de répondre à votre demande dans les plus brefs délais.

Les champs marqués du symbole « * » sont obligatoires.

Maximum file size: 67.11MB