Traductions vers les langues des Balkans et de l’Europe de l’Est : polonais, hongrois, serbe, slovène, tchèque… de nouveaux marchés pour de nouveaux horizons

Avant de parler des langues des Balkans et de l’Europe de l’Est, il nous faut commencer par briser le mythe selon lequel ces langues sont interchangeables et intelligibles pour tous les locuteurs concernés. En effet, un polonais ne va pas nécessairement comprendre une traduction en tchèque de la même manière qu’un serbe ne sera en mesure de lire un manuel technique rédigé en croate.

En effet, les ressemblances se limitent à quelques cas seulement. Par ailleurs, ces langues constituent souvent un élément essentiel de l’identité de peuples orgueilleux et de jeunes nations indépendantes. L’attention vers une telle identité, qui se manifeste également à travers l’offre de traductions soignées dans la langue de votre interlocuteur étranger, facilitera la communication et apparaîtra comme une marque de respect.

L’un des principaux objectifs de Studio Moretto Group est en effet de fournir des traductions dans les langues des Balkans ainsi qu’une assistance linguistique fiable aux clients qui se lancent sur les marchés internationaux afin que leur réussite profite à tous. Nous vous indiquons à ce sujet certaines caractéristiques linguistiques importantes capables de faciliter vos décisions pour la communication.

Traductions en serbe et croate

Nous soulignons que la langue hyperbolique « serbo-croate » n’existe pas, elle a été inventée pour justifier du manque de traducteurs serbes et croates au sein de centres linguistiques. Il est aujourd’hui nécessaire de respecter cette différence linguistique et de traduire en serbe pour la Serbie et en croate pour la Croatie. Il convient également de rappeler que les textes en serbe sont écrits en alphabet cyrillique.

Traductions en slovène

Parmi les langues des Balkans, le slovène est une perle rare : elle n’est pas immédiatement compréhensible en dehors de la Slovénie. Ce riche pays est peu peuplé et compte un nombre restreint de traducteurs professionnels. La population possède en moyenne une grande culture générale mais il s’avère difficile de trouver des traducteurs.

Traductions en tchèque et slovaque

Le tchèque et le slovaque sont deux langues identiques qui présentent toutefois de nombreuses formes syntaxiques et vocables qui les différencient à un tel point qu’elles ne sont interchangeables.

 

Traductions en hongrois

Le hongrois n’a aucun lien de parenté avec les autres langues européennes car c’est une langue finno-ougrienne qui la différencie des autres langues de l’Europe de l’Est.

 

Traductions en polonais

Le polonais est une des langues de l’Europe de l’Est les plus répandues et reprend le chemin vers la passion pour le purisme linguistique, en réévaluant son immense héritage littéraire et en approfondissant la recherche terminologique, y compris dans le domaine technique et scientifique. Cela fait du polonais une langue particulièrement difficile du point de vue des exigences de qualité traductionnelle.

 

Traductions en roumain et moldave

Le roumain est différent du moldave. Parlé en Moldavie, le moldave peut être considéré comme une forme de roumain empreint d’influences russes et ukrainiennes tellement importantes qu’elle est considérée comme une langue ou dialecte caractérisé par une forte identité.

 

Traductions en albanais, bulgare et macédonien

Les documents traduits vers ses langues sont respectivement destinés à l’Albanie, la Bulgarie et la Macédoine, mais également aux enclaves ainsi qu’aux réalités territoriales nées à la suite des conflits survenus dans les Balkans. Les traductions en bulgare sont rédigées dans un alphabet cyrillique.

Notre service de traduction en langue étrangère

Studio Moretto Group fournit des services de traduction professionnelle pour des documents techniques, juridiques, économiques et scientifiques depuis et vers le serbe, le croate, le slovène, le tchèque, le polonais, le hongrois, le bulgare, le roumain, le moldave, le macédonien et l’albanais.

Nous sommes spécialisés dans les traductions en polonais, hongrois, serbe, slovène, tchèques des documents suivants, de nature juridique et économiques :

  • Analyses et évaluations financières
  • Actes notariés pour les démarches de patrimoine, testaments et entreprises
  • Bilans bancaires et de sociétés
  • Contrats d’agent et de distribution
  • Contrats de location et de vente
  • Contrats de prêt et de financement
  • Documents du Consulat et visas
  • Dossier de procès et mémoires juridiques
  • Lettres d’intention, accords et contrats commerciaux
  • Expertises et estimations immobilières
  • Mandats, PV d’assemblées et document de sociétés
  • Statuts, codes éthiques et règlements

Nous traduisons les textes techniques suivants :

  • Avis de marché, règlements de consultation et cahier des charges
  • Brevets pour des pays étrangers
  • Dessins techniques sous AutoCad
  • Documentation pour des chantiers de construction
  • Étiquettes et packaging pour l’industrie alimentaire et chimique
  • Interfaces logicielles pour machines-outils d’usinage
  • Livrets d’instruction
  • Manuels de fonctionnement et de maintenance
  • Fiches techniques

Services de localisation et adaptation culturelle de traduction publicitaires et informatifs pour :

  • Brochures, catalogues et dépliants
  • Présentations d’entreprises et de projets
  • Sites Internet, pages web, blog, newsletters, news en ligne et mailing en plusieurs langues.
  • Slogans publicitaires pour les marchés internationaux
  • Sous-titres et textes pour le doublage de films d’entreprise de formation et d’éducation.

Vous recherchez un interprète serbe, polonais, hongrois ou roumain ?

Les services d’interprétariat spécialisé de Studio Moretto Group sont disponibles dans toutes les langues des Balkans et de l’Europe de l’Est, en simultané/chuchotage ou consécutif. Nous fournissons une assistance linguistique spécialisée pour les événements suivants :

  • Assemblées d’actionnaires et conseils d’administrations
  • Congrès et présentations officielles
  • Conférences de presse
  • Conventions d’entreprise
  • Salons et expositions
  • Missions commerciales à l’étranger
  • Négociations politiques
  • Déplacement professionnel avec visites techniques et négociations.

DEMANDER UN

DEVIS

Veuillez remplir les champs du formulaire ci-dessous pour faire une demande de devis auprès de nos bureaux. Notre personnel sera ravi de répondre à votre demande dans les plus brefs délais.

Les champs marqués du symbole « * » sont obligatoires.

Drop a file here or click to upload Choisir le fichier
Maximum upload size: 67.11MB