SMG Culture è il brand per le traduzioni editoriali e per il settore turistico, artistico e storico di Studio Moretto Group, multinazionale di servizi linguistici e di gestione dei contenuti votata all’eccellenza e all’impegno costante nella ricerca. Fin dal 1996 assistiamo imprese e istituzioni fornendo servizi innovativi di traduzione, redazione e comunicazione in tutte le lingue, garantiti dal marchio di qualità SMG Languages.

Il brand SMG Culture è dedicato ai servizi linguistici specialistici in materia di letteratura, turismo, arte e storia svolti dai nostri traduttori e interpreti madrelingua certificati, specializzati in discipline umanistiche.

Traduzioni editoriali

Servizio di traduzione di qualità certificata UNI EN 15038 e ISO 17.100, specialistica per l’industria editoriale come traduzioni letterarie di romanzi, saggi, articoli e comunicati stampa.

leggi di più

Traduzioni turistiche

Traduzioni professionali svolte dai nostri esperti in materia, con qualità certificata UNI EN 15038 e ISO 17.100. Ad esempio, offriamo traduzioni di brochure turistiche, guide turistiche e traduzioni per mostre e musei.

leggi di più

Interpretariato culturale

I nostri interpreti traducono per fiere, festival, convegni e altri eventi culturali.

Forniamo vari servizi di interpretariato:

  • interpretazione simultanea con cuffie, microfono e cabine insonorizzate, disponibili anche per il noleggio.
  • interpretazione consecutiva, che avviene dopo che l’oratore ha terminato il proprio discorso
  • simultanea online per videoconferenze tramite Zoom, Teams, Google Meet, GoToWebinar, Webex e Skype.
leggi di più

Ricerca terminologica avanzata

Analisi della terminologia editoriale, turistica, artistica e storica, supportata dall’evidenza statistica oggettiva.

leggi di più

Localizzazione testi

Servizio di localizzazione e adattamento culturale di testi e traduzioni in ambito letterario, turistico, artistico e storico: un supporto linguistico professionale per ottimizzare i messaggi in base alla sensibilità e ai paradigmi culturali del vostro pubblico estero.

leggi di più

Impaginazione e sottotitoli

Servizio di impaginazione (DTP – Desktop Publishing)  per creare o aggiornare il layout di traduzioni e materiale multilingue.

Servizio di traduzione e inserimento di sottotitoli in lingua straniera per film, presentazioni, interviste e altri video aziendali. Il servizio di sottotitolazione noto come closed captioning può essere utilizzato anche per l’inserimento dei sottotitoli per non udenti.

leggi di più

Mediazione interculturale

I nostri mediatori forniscono assistenza linguistico-culturale per risolvere situazioni di conflitto a rischio di incomprensione. È il caso di delicati negoziati commerciali e, sempre di più, dei servizi di supporto alla popolazione straniera in condizioni di emergenze migratorie, prima assistenza e orientamento agli stranieri da parte di strutture pubbliche e ospedaliere.

leggi di più

Impianti per conferenze e simultanea

SMG fornisce servizi di noleggio di attrezzature per fiere, festival, convegni e altri eventi culturali, quali cabine per interpreti, console di traduzione, ricevitori per il pubblico, sistemi portatili di visita guidata, impianti audiovisivi, microfoni, LED wall, ecc. Il servizio comprende l’installazione e l’assistenza di di tecnici esperti durante il corso del vostro evento.

leggi di più

Iscriviti alla nostra newsletter

Email Form
Iscriviti

I nostri principali clienti

Regione Veneto
Comunità dei Comuni del Golfo di Saint-Tropez
Portale Turistico della Catalogna
Keren Hayesod
Regione Toscana
Agenzia del Turismo della Galizia

Case Study - SMG Culture

Le parole per la promozione turistica in Spagna

140 combinazioni linguistiche, varietà tematica, redazione testi in ottica SEO e in formati digitali complessi

Il brand SMG Culture, come tutti gli altri brand che rappresentano i servizi linguistici di Studio Moretto Group, può contare sulla presenza diretta di una sede dell’agenzia di traduzione in territorio spagnolo che ha permesso di maturare un’esperienza pluriennale nel contesto iberico e ha consentito di sviluppare profonde competenze nel castellano e nelle altre lingue co-ufficiali spagnole quali il catalano, il basco, il galiziano e il valenziano.

Nel 2016 SMG Culture è stata incaricata dall’Agenzia Catalana del Turismo della Generalità di Catalogna di tradurre interamente il Portale Turistico della Catalogna in inglese, tedesco, francese e russo tramite un sistema di memorie di traduzione esterno. Grazie alla competenza dei nostri informatici interni, è stato possibile ovviare ad alcune problematiche tecniche occorse durante il processo e massimizzare la produzione fino a oltre 250 pagine al giorno mantenendo peraltro i controlli sulla qualità mediante rilettura di tutte le traduzioni.

Leggi di più

Dal 2018 ci siamo occupati di svolgere traduzioni in materia di turismo e cultura di grandi volumi di materiale multilingue per il web, brochure, opuscoli, testi contrattuali e documenti per le relazioni internazionali dell’Agenzia del Turismo della Galizia. I servizi forniti, in particolare le traduzioni in ottica SEO, sono stati oggetto di particolare attenzione per un corretto adattamento linguistico-culturale che rendesse possibile la trasmissione dei valori del territorio nel rispetto della sua sensibilità e dei suoi paradigmi culturali al pubblico straniero. La collaborazione con l’Ente gallego si è protratta nel tempo e, a partire dal 2020, SMG Culture è stata incaricata di curare progetti di traduzione specialistica di testi in ambito culturale e umanistico in diversi formati digitali con sistemi di abbinamento automatico a contenuti originali già presenti sulle pubblicazioni web dell’Agenzia.

Sempre dal 2020, Studio Moretto Group fornisce alla Fondazione Siglo – Turismo e Arte della Giunta di Castiglia e León servizi di traduzione e localizzazione di materiale testuale e audiovisivo, oltre a servizi di interpretariato in simultanea e consecutiva. Tra le attività svolte vi sono progetti di traduzione con picchi fino a oltre 55.000 parole in urgenza e di assistenza e interpretariato in occasione di congressi, conferenze, visite istituzionali e mostre.

Come sempre, ciò che contraddistingue l’offerta di SMG Culture è la selezione di traduttori in base alle loro competenze linguistiche e alla familiarità con gli argomenti trattati, per poter garantire al cliente un pool stabile di madrelingua esperti nelle principali tematiche culturali, quali gastronomia, turismo, economia, diritto, archeologia, paleontologia, museografia, didattica, storia dell’arte, etnografia e molte altre discipline.

 

Comunità dei Comuni del Golfo di Saint-Tropez: glamour, storia e vittoria sul Covid

Tra le prime soluzioni anti-Covid al mondo abbattimento costi cliente: -35 %

Nel contesto della pandemia di Covid-19 del 2021, il brand SMG Culture ha fornito innovativi servizi di interpretariato da remoto alla Comunità dei Comuni di Saint-Tropez nell’ambito di un importante convegno in materia di turismo e tutela del territorio.

L’attività di interpretariato culturale svolta da SMG Culture ha attestato Studio Moretto Group come una delle prime agenzie al mondo per servizi congressuali web-based e ciò è stato reso possibile grazie ai suoi interpreti di pluriennale esperienza e all’innovativa piattaforma di web conferencing che soddisfa gli elevati standard di sicurezza e privacy posti dal Consiglio Europeo nella Guida sulla Videoconferenza nei Procedimenti Transfrontalieri e affermati anche nell’ambito dei protocolli redatti per contrastare il virus.

L’interpretariato a distanza di SMG Culture ha consentito la continuità operativa e ha permesso al cliente di ridurre i costi del 35%, rendendo anche possibile lo svolgimento di eventuali servizi urgenti non programmati: ricerca, innovazione e flessibilità.

Si sono affidati a SMG Culture:

Enti pubblici

  • UNESCO – Associazione Beni Italiani Patrimonio Mondiale
  • Comunità dei Comuni del Golfo di Saint-Tropez (Francia)
  • Regione Toscana (Italia)
  • Autorità del Sistema Portuale del Mar Ionio (Italia)
  • Autorità del Sistema Portuale di Valencia (Spagna)
  • Città di Venezia (Italia)
  • Comune di Siviglia (Spagna)
  • Osservatorio Socio Economico e dell’Impiego (Perù)
  • Delegazione della Custodia di Terra Santa (Vaticano)
  • Regione Veneto (Italia)
  • Comune di Marbella (Spagna)
  • Comune di Milano (Italia)
  • Municipio Insulare di Tenerife (Spagna)
  • Ministero per i Beni e le Attività Culturali (Italia)
  • Principato di Asturia (Spagna)
  • Provincia di Rimini (Italia)
  • Regione Autonoma Sardegna (Italia)
  • Regione Autonoma Val d’Aosta (Italia)
  • Regione Friuli Venezia Giulia (Italia)

Istituti e fondazioni

  • Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato (Italia)
  • Consorzio Beni Culturali Italia (Italia)
  • Associazione Aiuto Donna (Italia)
  • Fondazione Bruno Kessler (Italia)
  • Fondo Italiano per l’Ambiente (Italia)

 

Enti per il turismo

  • Agenzia del Turismo della Galizia (Spagna)
  • Agenzia Catalana del Turismo (Spagna)
  • Fondazione Maiorca Turismo (Spagna)
  • Parco Nazionale Arcipelago Toscano (Italia)
  • Consorzio Turismo di Siviglia (Spagna)
  • Fondazione Turismo Castilla y Leon (Spagna)
  • Agenzia Promozione Territoriale Basilicata (Italia)
  • Agenzia del turismo Puglia promozione (Italia)
  • Agenzia Turismo Friuli Venezia Giulia (Italia)

 

Musei

  • Centre National d’art et de Culture Georges-Pompidou (Francia)
  • Fondazione Brescia Musei (Italia)
  • Museo di Città della Scienza di Napoli (Italia)
  • Museo di Vicenza (Italia)

Editoria e media

  • Agenzia Giornalistica Italia S.p.a. (Italia)
  • Istituto Geografico De Agostini (Italia)
  • Radio e Televisione Spagnola RTVE (Spagna)
  • Condé Nast (Francia)
  • Carlo Delfino Editore (Italia)
  • Edizioni Della Torre (Italia)
  • Editoriale Bresciana Spa (Italia)
  • Editoriale Domus (Italia)
  • Lorenzo Barbera Editore Srl (Italia)
  • Monduzzi Editori (Italia)
  • Pisani Editore Srl (Italia)

Scuole e università

  • Università del Sussex (Gran Bretagna)
  • Università di Greifswald (Germania)
  • Università della Rioja (Spagna)
  • Università Cattolica Sedes Sapientiae (Perù)
  • Domus Academy (Italia)
  • Università di Re Juan Carlos (Spagna)
  • Università Cattolica del Sacro Cuore (Italia)
  • Università degli Studi di Brescia (Italia)
  • Università degli Studi di Genova (Italia)
  • Università degli Studi di Trento (Italia)
  • Università Ca’ Foscari di Venezia (Italia)
  • Università di Padova (Italia)
  • Università Iuav (Italia)

RICHIEDI UN

PREVENTIVO

Compila i campi del modulo sottostante per richiedere un preventivo ai nostri uffici. Il nostro staff sarà lieto di poter rispondere alla tua richiesta nel più breve tempo possibile.

Dimensioni massime caricamento: 67.11MB.