Hindi: an up-and-coming language in the translation field
Hindi is recognised by the Constitution of India as the Republic of India’s official language, followed in second place by English. It is the fifth most popular language in the world with 181 million people speaking Hindi as their first or primary language. Translating your website into Hindi can be a smart marketing strategy for reaching millions of clients!
Why is Hindi important for your company?
Hindi is spoken outside the Republic of India in countries such as Nepal, South Africa, Mauritius, the United Kingdom, the United States, Yemen, Uganda, Germany, New Zealand, Singapore and the United Arab Emirates. This makes it one of the most spoken languages in the world.
India’s rapid economic growth as the fourth largest economy in the world has made Hindi an important global language. Anyone wishing to compete at a global level should not overlook the Indian market – it holds huge potential for growth and innovation, so much so that by 2020 the Indian economy is predicted to surpass its Japanese counterpart.
Many large multinational companies operate within India in sectors such as Information Technology and Engineering, as well as the Technological, Pharmaceutical and Communication sectors. Examples of such companies are: IBM, Microsoft, Coke, Pfizer, Siemens, Reebok, Vodafone and GlaxoSmithKline to name just a few.
What makes Hindi an up-and-coming global language?
Hindi is the main language spoken on the Indian peninsula and can be understood by many neighbouring countries and Asian communities worldwide. Hindi originates from Sanskrit, one of the most ancient spoken and written languages the world has known. It can also be understood by speakers of Urdu, the national language of Pakistan, although big differences exist between the vocabulary used in these countries since Pakistan is an Islamic country and therefore borrows many words from Arabic and Persian. Hindi, on the other hand, tends to adopt Sanskrit expressions.
The importance of “Hinglish”
“Hinglish” is a mix of Hindi and English, the second official language of India. It is spoken by about 350 million people in the urban areas of India and has become the lingua franca of India’s young urban middle class. It is also an important marketing tool for foreign companies entering the Indian market.
Some of the largest multi-national corporations use “Hinglish” and examples include the Pepsi slogan “Yeh Dil Maange More!” which means “The heart wants more!”, the McDonalds campaign slogan “What you bahana is?” meaning “What’s your excuse?” as well as the Coke catchphrase “Life ho to aisi” which translates as “Life should be like this”.
Embracing this Hinglish mixture is crucial when translating and localising documents for advertising or publicity purposes. Our Copywriters and Native Language Translators have daily contact with the socio-cultural and linguistic changes taking place in the countries in which they live and work. They translate in fields in which they themselves are experienced, both drafting and appropriately adapting advertising texts.
Our Hindi translation services
Hindi uses the Dev Naggari script and, like English, is written from left to right.
Technical translations in Hindi
Due to the recent growth in economy and population, Hindi is rapidly becoming a more diffused and important language in the engineering, scientific and technical fields. We specialise in the technical editing of manuals for machine tools, electronic devices, weapons, industrial automation systems and automatic gates.
Sworn Hindi translations
Translations in Hindi can be sworn and legalised (certified by official oath and validated for foreign countries). We have substantial experience in the legal drafting of contracts and certifications.
Economic and financial translations in Hindi
We offer specialised translations carried out and verified by linguists and experts within the sector which conform with the UNI EN 15.038 regulations.
We particularly specialise in the following language combinations: Hindi <-> English, Italian, French, Spanish, German, Korean, Chinese, Urdu and Arabic.
All technical and legal Hindi translations are UNI EN 15038 certified. All translators have passed our rigorous entrance exam and are constantly exposed to their mother tongue. This ensures the highest level of translation which has made Studio Moretto Group synonymous with quality.
Fill in the form below to get a quote from our offices. We are happy to respond to your request and will get back to you as quickly as possible.
All the fields marked with an asterisk are compulsory.