Što to jamči kvalitetu naših prijevoda pravnih tekstova?

Vršimo prijevode pravnih tekstova na različitim jezicima među kojima: talijanski, engleski, njemački, francuski, španjolski, portugalski, nizozemski, švedski, norveški, finski, grčki, turski, mađarski, hrvatski, poljski, češki, slovački, slovenski, bugarski, rumunjski, srpski, malteški, estonski, latvijski, litvanski, ruski, ukrajinski, gruzijski, arapski, hebrejski, kineski, korejski, japanski, tajski, filipinski, perzijski, maleški, indonezijski i vijetnamski, hindi, urdu i punjabi.

Kvaliteta usluge cijenjena je u javnobilježničkim službama, odvjetničkim uredima i javnim sudskim službama u cijelome svijetu zahvaljujući trima karakteristikama naših usluga:

  1. Rad izvornih govornika stručnjaka u pravnom serktoru u našim agencijama u Italiji, Engleskoj, SAD-u, Njemačkoj i Francuskoj.
  2. Široka paleta prevedenih dokumenata:
    • javnobilježnički akti
    • službeni dokumenti društva
    • pravni dokumenti
    • ugovoriz
    • potvrde
    • patenti
  3. Usluge sudske ovjere i potvrde prijevoda od strane verificiranih sudskih tumača.

ZAHTJEV ZA

PROCJENOM

Popunite polja donjeg obrasca kako biste dobili procjenu u našim uredima. Naše osoblje će rado odgovoriti na Vaš zahtjev čim je prije moguće.

Polja označena s * su obvezna.

Maximum file size: 67.11MB