ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЫ ДЛЯ СЕКТОРА ОРУЖИЯ И ОБОРОНЫ

C гордостью представляем SMG Defense, специальную линейку услуг письменного и устного перевода компании «SMG Languages», предназначенную для сектора вооружений и обороны.

Наши переводчики

Помимо того, что мы отдаём предпочтение переводчикам, которые работают в данной области или служат в Вооружённых Силах, мы привлекаем также переводчиков-инженеров, являющихся экспертами в соответствующих технических аспектах перевода.

Обучение нашего персонала

Наши переводчики проходят обучение и подготовку с помощью разработанных нами специальных учебных материалов и регулярных дискуссий во время и после выполнения перевода, в ходе которых мы получаем обратную связь от наших редакторов. Мы также просим организовать брифинги и ознакомительные экскурсии на предприятия заказчика до и во время выполнения задания, что помогает переводчику углубить свои знания в данной области и более точно перевести всю информацию, предоставляемую клиентом.

Наши глоссарии

Мы разработали следующие внутренние терминологические базы, которые позволяют нам предоставить для работы переводчиков более 4000 проверенных технических терминов:

  • Стрелковое оружие: пистолеты, спортивные ружья, штурмовые винтовки, гранатометы на итальянском, английском, немецком, французском, испанском, португальском, голландском, русском, польском, чешском, венгерском, турецком, арабском, китайском и тайском языках
  • Колесные транспортные средства: итальянский, английский и немецкий языки.
  • Оптика для систем прицеливания и вертолетные шлемы: итальянский, английский, немецкий, французский, испанский, португальский, голландский, русский языки.
  • Телекоммуникационные системы и GPS для нужд обороны.

 

Перевод и контроль

Переводы Group Studio Moretto проходят контроль качества в соответствии с нормами UNI EN 10.574 и 15.038 (Редактирование)/ISO 17.100. Работа с секретной информацией осуществляется в соответствии с процедурами для управления конфиденциальными, строго конфиденциальными, секретными и совершенно секретными данными.

Нами были выполнены переводы для

В течение многих лет в Studio Moretto Group собирали техническую терминологию в области вооружений для составления глоссария, который способствовал бы повышению лингвистической точности переводов, предназначенных для министерства обороны и производителей вооружений. Предлагаемые SMG многоязычные услуги письменного и устного перевода становятся таким образом абсолютно точным инструментом поддержки выхода наших клиентов на международный уровень.

Оружейной терминологией, систематизированной SMG, сегодня можно воспользоваться, запросив копию глоссария «Оружие и оборона: огнестрельное оружие» (итал. Glossario Armi e Difesa Firearms), насчитывающий сотни терминов, начиная от названий вооружений до их технических компонентов и тактической терминологии. Собраны в нём основные термины, касающиеся огнестрельного оружия, такого как пулемёты (переносные или стационарные), винтовки, карабины и ружья разного рода, пистолеты, гранатометы, а также боеприпасов, взрывчатки и дымовых шашек, холодного оружия, зенитных комплексов и систем наведения.

Глоссарий легко получить, отправив запрос в SMG, для чего необходимо щелкнуть кнопкой мыши на «Запросить смету» вверху на странице. Наши операторы предоставят всю необходимую информацию.

Экскурс в прошлое: откуда у нас страсть к оружию

У бюро переводов «SMG Languages» особая связь с миром оружия — страсть его основателя, Луки Моретто, к старинному оружию. Всегда влюбленный в историю Лука был племянником коллекционера старинного оружия, Вальтера Тонолини, который побудил его к изучению этого предмета и пробудил его фантазию, подарив несколько «старых железяк», чтобы, начав чистить их, он фантазировал – представьте себе радость ребенка, когда тот получил от дяди ящик, буквально набитый стволами старинных пистолей, ружейными замками и деталями доспехов … мечта и только! А в двенадцать лет выпал большой шанс: Лука становится юным подмастерьем Энрико Бертази, реставратора музея старинного оружия Луиджи Марцоли в Брешии и музея Беретта в Гардоне-Валь-Тромпия. И теперь им уже овладела страсть, бесповоротно!

Уважение Луки Моретто к оружию и его непреодолимое желание предоставлять услуги перевода крупным производителям оружия у себя, в Брешии, стали той силой, которая привела «SMG Languages» в мир услуг перевода для сектора вооружений и обороны, позволив заполучить в заказчики ряд крупнейших международных представителей оборонпрома и многочисленные генштабы.

Это история, начавшаяся с остатков крупной оружейной коллекции, продолжается и сегодня, оживляемая гордостью за возможность переводить для этого сектора со столь богатой историей, культурой и страстями.

НЕКОТОРЫЕ ВАЖНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ НАШЕГО АГЕНТСТВА ПЕРЕВОДОВ В СЕКТОРЕ ВООРУЖЕНИЙ И ОБОРОНЫ

2018

Генштаб Министерства обороны Испании предоставил SMG крупный подряд по переводу на арабский язык в поддержку зарубежных миссий.

23/08/2013 — СЕГОДНЯ

Наш словарь огнестрельного оружия постоянно пополняется важными терминами на русском и английском языках, связанными с древним и современным огнестрельным оружием.

ЗАПРОСИТЬ

СМЕТУ

Чтобы запросить предварительную смету в наших бюро, заполните приведенную ниже форму. Наши сотрудники в кратчайшие сроки охотно ответят на ваш запрос.

Поля, обозначенные значком «*», являются обязательными.

Maximum upload size: 67.11MB