Cпециализированные научные переводы
Секция науки и техники тесно сотрудничает с нашим Центром лингвистических исследований (ЦЛИ), специально созданным для изучения эволюции языка научных исследований. Такая организация позволяет нам выполнять перевод специализированных текстов и научно-популярных изданий, используя соответствующую терминологию и стиль Вашего оригинального текста.
Мы выполяем переводы в области химии, биологии, ветеринарии и физики также и для крупных проектов. В этих случаях создание специализированных глоссариев гарантирует единство терминологии для всего проекта; кроме того, переводы могут быть сохранены в нашей Системе электронной памяти, что позволяет избежать необходимости повторного перевода текстов в случае возможных дополнений или изменений в будущем.
Специализированные переводы для научных исследований
Если Вам требуются услуги по специализированному научному переводу, следует учесть, что принятый у нас порядок работы обеспечивает высокое качество переводов благодаря тесному сотрудничеству между переводчиками и экспертами в данной области, участвующими в различных стадиях подготовки иноязычных текстов.
Сертификаты ISO 9001, UNI EN 10574, UNI EN 15038 и ISO 17.100 являются подтверждением отличной организации данной услуги, точности наших переводов и качества лингвистических исследований, необходимых для достижения высокого результата.
С 1996 года мы выполняем переводы научных публикаций в области химии, биологии, медицины и ветеринарии. Мы также выполняем подготовку на иностранном языке проектной документации и научных работ в области экологии и землепользования.
Наконец, наши переводчики оказывают услуги синхронного и последовательного перевода, а также шушутажа при проведении международных научных конференций и визитов технических специалистов.
Мы сотрудничаем с такими ведущими мировыми производителями, как:
Нашими услугами пользуются:
Научная специализация и накопленный нами опыт:
Анатомия:
перевод медицинских текстов и хирургических процедур, прежде всего в области стоматологии, сердечно-сосудистых и лёгочных заболеваний.
Антропология:
лингвистическая проверка и перевод научных статей и академических лекций американских исследователей в области эволюции человека.
Биохимия:
языковая поддержка при редактировании и переводе текстов по биохимии для научно-исследовательских институтов, в основном на английском языке.
Морская биология:
перевод текстов, касающихся морской флоры и фауны Средиземного моря и, в частности, в Адриатическо-Ионической зоне.
Ботаника:
перевод книг по местной флоре за счёт итальянских государственных администраций в Венето, Сардинии, Пьемонте и Тоскане.
Цитология:
языковая поддержка при подготовке научных исследований в области цитологии.
Экология:
перевод научно-популярных текстов по флоре и фауне некоторых крупных европейских экосистем.
Эпидемиология:
языковая поддержка, в первую очередь на английском и французском языках, при переводе научных работ по эпидемиологии тропических заболеваний и роли экологической инженерии в санитарной профилактике.
Энергия:
перевод документов, касающихся обработки и управления биомассой.
Фармакология:
переводы для фармацевтической промышленности на европейские и неевропейские языки (с 1998 года).
Генетика:
перевод научных статей на английский язык.
Иммунология:
языковая поддержка при переводе документов международных конференций по цитологии, иммунологии и аллергологии.
Гистология:
перевод медицинских и научных текстов, прежде всего по патологии.
Иммунология:
языковая поддержка при переводе документов международных конференций по цитологии, иммунологии и аллергологии.
Гистология:
перевод медицинских и научных текстов, прежде всего по патологии.
Орнитология:
перевод научно-популярных публикаций по орнитофауне Италии.
Зоология:
лингивстическая коррекция и услуги по переводу текстов для зоологии, с особым акцентом на альпийскую фауну.
Ветеринарная гистология:
многоязычное редактирование научных статей и обзор работ кураторов международных институтов зоопрофилактики.
Некоторые типы научных текстов, переводимых на английский, немецкий, французский, испанский, португальский, русский, китайский, арабский, голландский, польский и многие другие языки:
- Статьи и научные рефераты;
- Медицинские заключения и медицинские карты;
- Информационные фармацевтические листы-вкладыши;
- Научные книги;
- Руководства для медицинской промышленности;
- Исследования, диссертации;
- Отчёты о клинических испытаниях.
ЗАПРОСИТЬ
СМЕТУ
Чтобы запросить предварительную смету в наших бюро, заполните приведенную ниже форму. Наши сотрудники в кратчайшие сроки охотно ответят на ваш запрос.