The pitfalls of the Italian language: “monolingual” & Co
You often hear of a “dizionario monolingue” (monolingual dictionary), a “dizionario bilingue” (bilingual dictionary), or of “traduzione multilingue” (multilingual translation)
узнать большеYou often hear of a “dizionario monolingue” (monolingual dictionary), a “dizionario bilingue” (bilingual dictionary), or of “traduzione multilingue” (multilingual translation)
узнать большеProfessional translators should translate from one or more foreign languages into their native tongue: this is a point on which
узнать большеThis week our blog features a special contribution from one of our English translators: She shares her experiences in
узнать большеLinguists all over the world agree that the best way to learn a new language is to immerse yourself in
узнать большеWe premised in our previous article that, in spite of the dazzling technological advances that seem to multiply daily in
узнать большеScientific and medical research is one of the most important themes in modern society : technological developments over the last
узнать большеAs we briefly discussed in our previous article, scores of scientists over time have extensively studied the act of phonation,
узнать большеWe’ve introduced the notion in the previous article that the brand of Linguistics devised and practiced by Chomsky at MIT
узнать большеStudio Moretto Group is proud to announce the completion of terminological research and update of its multilingual glossaries for translating
узнать большеA victory for our Group in 2013, whose closing balance sheet has seen a 31% growth since 2012. Studio Moretto
узнать больше