In einem multinationalen Topunternehmen praktische Erfahrung sammeln

Mit dem Ziel, neue Talente aufzubauen, bieten die Übersetzungs- und Kommunikationsagenturen der Studio Moretto Group Srl spezielle Ausbildungsgänge an den Niederlassungen Brescia (Italien), Bristol und Leicester (UK) sowie Barcelona (Spanien). Diese Ausbildungsgänge bieten die Möglichkeit, die berufliche Wirklichkeit kennenzulernen und sie unter ständiger Führung durch professionelle Trainer auf absolut praktischem Weg zu erleben.

Ausbildungsgänge

  • Übersetzung : Übersetzung und Prüfung verschiedener Texte, Verwendung von CAT-Tools, Terminologierecherche, Seitenlayout und kulturelle Anpassung;
  • Übersetzung und Projektmanagement: neben den soeben beschriebenen Inhalten umfasst dieser Ausbildungsgang auch kaufmännische (Kontakt zu Kunden/Lieferanten) und organisatorische Tätigkeiten (Qualitätskontrolle und Abwicklung des Übersetzungsprojekts);
  • Marketing und Vertrieb: Web-Marketing, direkter Kontakt zu potentiellen Kunden nach vorherigen Marktanalysen;
  • Human Resources: Personalsuche und -auswahl sowie Aus- und Weiterbildung der Mitarbeiter;
  • Verwaltung: Rechnungswesen und statistische Analysen;
  • Informatik: Programmieren und Arbeiten mit SQL, HTML und CAT-Tools.

Dauer

Die Dauer der Kurse variiert je nach zeitlicher Verfügbarkeit und Zielsetzung der Kandidaten. So können wir Ausbildungsgänge organisieren, die mindestens 2 Monate bis über ein Jahr dauern und an mehreren Niederlassungen stattfinden können.

Tätigkeit

Die Kursteilnehmer arbeiten mit Unterstützung durch professionelle Trainer an echten Projekten, wobei das Lehrpersonal wichtiges Feedback über die geleistete Arbeit liefert und die Teilnehmer auf verschiedenen Wegen in ihrer Ausbildung fördert. Im Rahmen der Ausbildung sind auch theoretische Aspekte vorgesehen. Über die im Kurs erzielten Ergebnisse wird anschließend eine Bescheinigung ausgestellt, die sowohl in der Berufswelt als auch im akademischen Umfeld als wichtige Referenz gilt.

Ziele im Ausbildungsgang Übersetzung

  1. Übersetzen von verschiedenen Texten. Wer bis vier Monate am Kurs teilnimmt, muss lernen, 10 Seiten zu je 1.500 Zeichen innerhalb von 8 Stunden auf einem von Studio Moretto Group als „Mittel“ eingestuften Qualitätsniveau zu übersetzen. Wer den Kurs länger als vier Monate besucht, muss 12 Seiten übersetzen können.
  2. Effiziente Verwendung der verschiedenen Mittel zur linguistischen Forschung;
  3. Effiziente Verwendung der im Kurs verwendeten Software;
  4. Beherrschung des Zehnfingersystems zum Maschinenschreiben;
  5. Wissen um die berufliche Realität des Übersetzers in der heutigen Welt;
  6. Entscheidung für einen oder mehrere Fachbereiche zur zukünftigen Spezialisierung.

Ziele im Ausbildungsgang Übersetzung und Projektmanagement

  1. Alle für den Ausbildungsgang Übersetzung vorgesehenen Ziele
  2. Effiziente Umsetzung der Abläufe des Projektmanagements
  3. Effiziente Umsetzung der Tätigkeiten zur Kundenakquirierung sowie zur Verwaltung von Angeboten und Aufträgen
  4. Wissen um die reale Situation am Übersetzungsmarkt

Ziele der anderen Ausbildungsgänge

  1. Kenntnis der Marktsituation sowie der betrieblichen Abläufe im jeweiligen Bereich;
  2. Effiziente Nutzung der im jeweiligen Bereich verwendeten Software;

Chancen nach Abschluss des Kurses

Nach erfolgreichem Abschluss des Kurses bietet sich den größten Talenten die Möglichkeit, den Partnerunternehmen der Studio Moretto Group empfohlen zu werden, und sie können an den Auswahlverfahren teilnehmen, um auf einem der folgenden Wege Teil unseres internationalen Netzwerks zu werden:

  • Anstellung
  • Externe freie Mitarbeiti
  • Gründung eines eigenen Unternehmens als Zweigniederlassung

Gebühren und Stipendien

Auf Grundlage der beim Eingangstest erreichten Punktezahl prüfen wir die Möglichkeit eines Stipendiums, das den besten Kursteilnehmern von unseren Partnerunternehmen zur Deckung der Kursgebühren sowie anderer eventuell anfallender Kosten zur Verfügung gestellt wird. Wie vom italienischen Gesetzgeber vorgesehen, wird eine begrenzte Anzahl an Kursplätzen für die kostenlose Teilnahme im Rahmen universitärer Praktika zur Verfügung gestellt.

Bewerbung und Beurteilung der Kandidaten

Die Bewerbung erfolgt via E-mail an die Adresse stage@smglanguages.com und hat den eigenen Lebenslauf sowie ein Motivationsschreiben zu umfassen, in dem der gewünschte Ausbildungsgang, der mögliche Zeitraum, die bevorzugte Niederlassung (auch mehrere) für den Besuch des Kurses sowie Sprachkenntnisse und persönliche Ziele für die Zukunft angegeben werden.

Die Bewerber erhalten einen Eingangstest und werden infolge zu einem Bewerbungsgespräch mittels Videokonferenz oder vor Ort in unserem Büro eingeladen. Auf Grundlage der beim Test erreichten Punktezahl ermitteln wir für jeden Bewerber den geeignetsten Ausbildungsgang und prüfen die Möglichkeit eines Stipendiums seitens unserer Partnerfirmen. Das Unternehmen unterstützt die Bewerber gerne bei der Auffindung einer Unterkunft und hilft im Falle eines universitären Praktikums bei der Erledigung der bürokratischen Angelegenheiten.

Brescia

Studio Moretto Group Srl ist das federführende Unternehmen der Gruppe mit Sitz in Brescia, einer Industriestadt mit langer Geschichte, die eine Vielzahl an Business-Möglichkeiten im Zeichen höchster Ansprüche des „Made in Italy“ bietet. Diese Zentrale koordiniert die Tätigkeiten der Gruppe und garantiert als solche für ein extrem dynamisches und international orientiertes berufliches Umfeld.

Bristol

SMG UK Translations Ltd. ist in Großbritannien mit einem strategischem Büro in Bristol tätig. Das Unternehmen wickelt den gesamten Projektablauf für britische Kunden ab und soll einen Mehrwert für Kunden bieten, die besonderen Wert auf die Lokalisierung von Texten in British English legen.

Barcelona

Das Büro in Barcelona nimmt talentierte Bewerber auf, die ein anregendes Arbeitsklima sowie den Reiz dieser äußerst attraktiven und modernen europäischen Stadt schätzen. Die Niederlassung, die sich im Herzen der Stadt befindet, führt Übersetzungs- und Kommunikationsprojekte für einige der größten spanischen Behörden sowie für eine große Anzahl internationaler Kunden der Gruppe durch. Eine großartige Arbeitserfahrung für alle, die keine Herausforderungen scheuen.

Medellín

Medellín, die renommierte „Stadt des ewigen Frühlings“, heißt Sie herzlich willkommen zu einem in hohem Maße bereichernden Praktikum in Übersetzung, Projektmanagement und internationalem Business. In der kolumbianischen Geschäftsstelle der SMG können Sie einzigartige Berufs- und Lebenserfahrung, mitten in der pulsierenden lateinamerikanischen Lebensrealität sammeln.

Lima

In Lima befindet sich die peruanische SMG-Gesellschaft. Dieses Büro bietet unvergessliche Praktikumserlebnisse. Eingebettet in die bezaubernde peruanische Kultur, reich an Geschichte sowie an gastronomischen Köstlichkeiten und Weinspezialitäten, in der die Herzlichkeit der Menschen greifbar wird, haben Sie die Möglichkeit, verschiedene Aspekte der Arbeit in einer Übersetzungsagentur kennenzulernen: Von der Abwicklung von Sprachprojekten über Übersetzungen bis hin zu Geschäftskontakten mit potenziellen Kunden. Eine einzigartige Erfahrung ist garantiert!

Stage internazionali

Esperienze di stage

internazionale presso SMG