PROFESSIONELLE ÜBERSETZUNGEN FÜR DEN WAFFEN- UND VERTEIDIGUNGSSEKTOR

Studio Moretto Group übersetzt auch für den Bereich Verteidigung und Rüstung: Bis zum Jahr 2010 haben wir für diesen Sektor mehr als 450 000 Wörter übersetzt. Auf dieser Seite finden Sie Infos zu unserer diesbezüglichen Sprachrecherche, den erstellten Terminologie-Datenbanken und unserer Präsenz auf diesem Gebiet.

Übersetzungspersonal

Zum einen greifen wir bevorzugt auf Übersetzer zurück, die bereits Branchenerfahrung mitbringen oder Aufträge für die Streitkräfte ausgeführt haben, zum anderen stellen wir den Linguisten fachlich versierte Ingenieure hinsichtlich der jeweiligen technischen Aspekte der Übersetzungen zur Seite.

Mitarbeiter-Schulung

Unsere Übersetzer und Dolmetscher werden mit Hilfe von durch uns erstellte Unterlagen sowie regelmäßige Zusammentreffen während und nach den Aufträgen geschult und sensibilisiert, wobei sie auch technisches Feedback von unseren Korrekturlesern erhalten. Außerdem versuchen wir, Briefings und Besuche zur Vertiefung der Thematik mit dem Auftraggeber vor und nach dem Auftrag zu organisieren, damit unsere Mitarbeiter den Gegenstand der Übersetzungen und die besonderen Anforderungen in Bezug auf die Textvermittlung besser erfassen können.

Kontrolle

Unsere Übersetzungen werden gemäß den Standards UNI EN 10.574 und 15.038 geprüft (Revision) und ISO 17.100.

Unsere Kunden

Unser glossare

Im Laufe der Jahre hat die Studio Moretto Group eine große Fachterminologie RUND UM DEN Rüstungssektor zusammengetragen, die zu einem Glossar herangewachsen ist, mit dem wir unsere Übersetzungen für Verteidigungseinrichtungen und Waffenproduzenten immer weiter verbessern. Die mehrsprachigen Übersetzungs- und Dolmetschdienste der SMG werden so zu absolut präzisen Werkzeugen, die die Internationalisierung unserer Kunden unterstützen.

Die von SMG entwickelte Terminologie für den Waffensektor können Sie ab sofort durch Anfordern einer Kopie des Glossars rund um Verteidigung und Schusswaffen erhalten: Dieses Glossar enthält Hunderte von Begriffen, die von den Namen der Rüstungsgüter über deren technische Komponenten bis zu taktischer Terminologie reichen. Es enthält die wichtigsten Begriffe zu Schusswaffen wie Maschinengewehre (tragbar oder feststehend), Karabiner und Gewehre verschiedener Art, Pistolen, Granatwerfer, Munition, Sprengstoff und Rauchbomben sowie Hieb- und Stichwaffen, Luftabwehrsysteme und Aufklärungssysteme.

Sie können das Glossar ganz einfach erhalten, indem Sie eine Anfrage an SMG senden. Klicken Sie dazu oben auf dieser Seite auf den Abschnitt „Kostenvoranschläge“. Unsere Mitarbeiter liefern Ihnen die Details, die Sie benötigen.

EINIGE WICHTIGE ERFOLGE UNSERER ÜBERSETZUNGS- UND VERTEIDIGUNGSAGENTUR

2018

Der Generalstab der spanischen Verteidigung erteilt der SMG einen bedeutsamen Auftrag für Übersetzungen ins Arabische zur Unterstützung von Auslandsmissionen.

23.08.2013 – HEUTE

Unser Schusswaffen-Wörterbuch wird laufend mit wichtigen Begriffen auf Russisch und Englisch zu antiken und modernen Schusswaffen aktualisiert.

Angebot einholen

Füllen Sie die Felder des untenstehenden Formulars aus, um bei unseren Büros ein Angebot einzuholen. Unser Team kümmert sich gerne so rasch wie möglich um die Beantwortung Ihrer Anfrage.

Maximale Größe einer Datei: 67.11MB