The pitfalls of the Italian language: “monolingual” & Co
You often hear of a “dizionario monolingue” (monolingual dictionary), a “dizionario bilingue” (bilingual dictionary), or of “traduzione multilingue” (multilingual translation)
pozrieť viacYou often hear of a “dizionario monolingue” (monolingual dictionary), a “dizionario bilingue” (bilingual dictionary), or of “traduzione multilingue” (multilingual translation)
pozrieť viacWhat makes a native speaker? Why do some people find it easy to learn a second language? What makes English
pozrieť viacWe premised in our previous article that, in spite of the dazzling technological advances that seem to multiply daily in
pozrieť viacWe’ve introduced the notion in the previous article that the brand of Linguistics devised and practiced by Chomsky at MIT
pozrieť viacAs we briefly discussed in our previous article, scores of scientists over time have extensively studied the act of phonation,
pozrieť viacIn our previous article, we briefly looked at how cultural linguists study the complexities of human cultures as they relate
pozrieť viac