РЕДАКТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД ТЕХНИЧЕСКИХ РУКОВОДСТВ ПО СТАНДАРТАМ UNI 15.038 И ISO 17.100 НА МНОЖЕСТВО ЯЗЫКОВ

Переводы технических руководств международных компаний, выполняемые Studio Moretto Group, были официально признаны высококачественными и в высшей степени конкурентоспособными.

Такое качество наших переводов руководств основано на 4 основных факторах:

  • Сертификаты ISO 9001: 08; UNI EN 10.574; UNI EN 15.038; ISO 17.100
  • Родной язык: располагая бюро и компаниями за рубежом, наша группа входит в число немного поставщиков услуг, способных похвалиться наличием в штате переводчиков на родной язык;
  • Технический опыт: наш персонал уже многие годы работает в области технического перевода и специально обучен процедурам перевода руководств согласно директиве о машинах и механизмах и стандарту UNI по технической документации;
  • Знание изделия:
    • Инструктаж: перед началом перевода технического руководства брифинг с заказчиком помогает определить возможные особенности изделия. На этом этапе также составляется специальный справочный глоссарий.
    • Проверки в ходе перевода: мы поддерживаем конструктивный диалог с заказчиком для выяснения любых сомнений и охотно предлагаем заказчику или их инспекторам образцы перевода, чтобы те могли проверить качество до окончательной сдачи работы.

Профессиональный сервис

КРУГЛОСУТОЧНАЯ ПОМОЩЬ

Наше присутствие в мире, во многих часовых поясах, позволяет заказчику вести диалог с нами днём и ночью.

КОНСУЛЬТАЦИИ

Заказчику будет помогать менеджер проекта, координирующий работу переводчиков, оставаясь в полном распоряжении как единое связное звено.

КОНСУЛЬТАЦИИ

Заказчику будет помогать менеджер проекта, координирующий работу переводчиков, оставаясь в полном распоряжении как единое связное звено.

ВЫГОДЫ

Наши услуги по переводу руководств настолько конкурентоспособны, что их приобретают даже другие бюро переводов — наши конкуренты!

АРХИВИРОВАНИЕ

Мы используем специальные программы выборки повторяющихся частей текста, чтобы не нужно было переводить их заново несколько раз.

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ПЕРЕВОДИМОЙ ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

  • Технические досье: перевод технического досье и декларации соответствия ЕС, предусмотренных Директивой по машинам и механизмам 2006/42/ЕС;
  • Технические руководства: перевод руководств по эксплуатации и техобслуживанию, руководств для пользователя, справочников по поиску и устранению неисправностей, инструкций, сервисных книжек, сборников часто задаваемых вопросов и т. д.;
  • Веб: адаптация и перевод учебников и онлайновых консультаций.

ЗАПРОСИТЬ

СМЕТУ

Чтобы запросить предварительную смету в наших бюро, заполните приведенную ниже форму. Наши сотрудники в кратчайшие сроки охотно ответят на ваш запрос.

Поля, обозначенные значком «*», являются обязательными.

Maximum file size: 67.11MB