Языковая поддержка в энергетике

На сегодняшний день нами переведено более 2 000 000 слов для компаний и государственных учреждений энергетического сектора.

Ниже представлена некоторая информация о проводимых нами исследованиях по данному вопросу, о нашем повседневном опыте перевода и о том, как мы используем имеющиеся знания.

Опытные переводчики

С течением времени нам удалось подобрать переводчиков, обладающих опытом работы в данной области, многие из которых имеют также инженерное образование.

Подготовка переводчиков

Наши переводчики проходят подготовку в ходе организованных нами технико-лингвистических курсов. Помимо этого, были организованы ознакомительные посещения предприятий клиентов, являющихся лидерами отрасли (производители турбогенераторов, солнечных батарей и т.д.). Обратная связь с нашими редакторами по каждому выполненному переводу позволяет переводчикам проверить и углубить свои знания: на сегодняшний день мы перевели более 2 000 000 слов в области энергетики!

Наши глоссарии

Le nostre basi terminologiche interne assistono i traduttori con oltre 15.000 termini tecnici specialistici, oggi raccolti in un unico grande glossario sull’energia (vedi colonna a lato):

Котлы:

подбор терминологии для перевода на итальянский, английский и французский языки.

 

Компоненты оборудования:

аккумуляторы, кабели, инвертеры, фотогальванические модули, разъединители, системы тестирования и настройки (на португальском, испанском, итальянском, английском и французском языках).

 

Когенерация:

русский, польский, итальянский, английский и французский языки.

 

Промышленное строительство:

румынский, хорватский, итальянский, английский, немецкий, французский, испанский, португальский, русский и арабский языки.

 

Линии электропередач:

норвежский, английский, итальянский и немецкий языки.

 

Трубопроводы:

арабский, украинский, итальянский, английский и русский языки.

 

Солнечные батареи:

испанский, китайский, итальянский, английский, немецкий и французский языки.

 

Турбогенераторы:

чешский, словацкий, венгерский, итальянский, английский, немецкий, французский, испанский, португальский, польский и русский языки.

Процедура выполнения переводов

Принятый у нас порядок проведения работ предусматривает участие переводчиков и редакторов/ корректоров в соответствии с жёсткими нормативами UNI EN 15038/ISO 17.100, а также прямой диалог с клиентом для более полного понимания лингвистами коммуникационных потребностей клиента и сферы энергетики.

Мы сотрудничаем с такими ведущими мировыми производителями, как:

Технические переводы в области энергетики

ЗАПРОСИТЬ

СМЕТУ

Чтобы запросить предварительную смету в наших бюро, заполните приведенную ниже форму. Наши сотрудники в кратчайшие сроки охотно ответят на ваш запрос.

Поля, обозначенные значком «*», являются обязательными.

Maximum upload size: 67.11MB