Architettura

Servizi linguistici per il mondo dell’architettura

Traduciamo numerose pubblicazioni multilingua per istituzioni, riviste e studi di architettura, offrendo assistenza linguistica specialistica per testi di architettura, ingegneria civile, interior design e urban design.

Dal 1998 abbiamo tradotto milioni di parole e fornito interpreti in simultanea per incontri tecnici e creativi, soprattutto in inglese, francese, spagnolo e russo. Le traduzioni comprendevano concept book di design, progetti immobiliari, piani urbanistici, capitolati tecnici di costruzione, disciplinari di gare internazionali, progetti esecutivi di costruzione e documenti di cantiere. Inoltre, operando regolarmente per l’Amministrazione Pubblica, forniamo traduzioni soprattutto in inglese, francese, tedesco, spagnolo e moltre altre lingue per siti Web, brochure di marketing territoriale, guide turistiche e pannelli illustrativi per monumenti architettonici del Bel Paese.

  • Dal 2009 traduciamo testi di architettura medicea, rinascimentale e medioevale;
  • Nel 2008 è iniziata la nostra avventura come traduttori per l’architettura veneta e palladiana;
  • Forniamo traduttori e interpreti per il design dagli anni ’90 ad oggi.

Negli ultimi anni abbiamo, inoltre, sviluppato un servizio speciale di traduzione e interpretariato per progetti immobiliari in Romania, Ungheria, Russia, Croazia e Polonia.

Hanno usufruito delle nostre traduzioni:

logo_domus-academy[1]

logo_regionetoscana[1]

logo_regione-veneto[1]

Il nostro glossario di architettura

glossario_architettura[1]