SMG Defence ist die Marke für Übersetzungsdienstleistungen im Bereich Verteidigungs- und Rüstungsindustrie von Studio Moretto Group.
Seit 1996 unterstützen wir Unternehmen und Institutionen mit innovativen Übersetzungs-, Redaktions- und Kommunikationsdienstleistungen in allen Sprachen, gewährleistet durch die Qualitätsmarke SMG Languages.

Seit 1996 sind wir in dieser Branche tätig und haben uns seither zu einem internationalen Unternehmen entwickelt, das stark auf Spezialisierung setzt und in der Lage ist, öffentliche und private Kunden in allen Ländern der Welt höchst vertraulich  zu unterstützen.

Unsere muttersprachlichen ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen verfügen über langjährige militärische, technische und diplomatische Erfahrung in über 160 Sprachen. Alle unsere Leistungen sind nach ISO 17.100 und UNI EN 15.038 zertifiziert. Es macht uns stolz, Sie unterstützen zu dürfen!

Übersetzungen im Militärbereich und von Verschlusssachen

Wir bieten Fachübersetzungen für den Verteidigungs- und Rüstungssektor in zertifizierter Qualität nach ISO 17.100 und UNI EN 15038. Unter anderem übersetzen wir technische und rechtliche Unterlagen wie Waffenhandbücher, Sicherheitsdatenblätter und alle Arten von als Verschlusssachen eingestuften Dokumenten.

Weiterlesen

Dolmetschleistungen

Simultan-, Konsekutiv- und FlüsterdolmetscherInnen für Konferenzen, Tagungen, Auslandseinsätze und im taktischen Bereich stehen für Sie bereit.

Weiterlesen

Terminologierecherche und Glossare

Für unsere Dienstleistungen setzen wir Fachglossare wie das „Waffen- und Verteidigungsglossar“ ein, das mit computerlinguistischen Methoden erfasst wurde und spezifische Fachbereiche wie Rüstung, Munition, Hiebwaffen und Visiereinrichtungen abdeckt. Der Service umfasst eine eingehende Analyse auf der Grundlage vordefinierter Schlüsselwörter, um die entsprechenden Dokumente einzuordnen.

Weiterlesen

Lokalisierung von Texten

Nutzen Sie unsere linguistisch-kulturellen Übersetzungsanpassungsdienste für die Verteidigungs- und Rüstungsindustrie. Diese professionelle Sprachunterstützung zielt darauf ab, Texte basierend auf den kulturellen Besonderheiten der Zielgruppe zu optimieren.

Weiterlesen

Layout

Wir stellen formatierte und aktualisierte Dokumente in dem vom Kunden gewünschten Layout bereit. Der Service umfasst den Einsatz gängiger Layout- und Grafiksoftware sowie von kundenspezifischen Plattformen.

Weiterlesen

Untertitelung

Wir bieten Übersetzung und Untertitelung in Videos zur Sprachmittlung.

Weiterlesen

Interkulturelle Mediation

Unsere MediatorInnen unterstützen in sprachlich-kulturellen Kontexten, die anfällig für Missverständnisse sind. Wir können beispielsweise Verhandlungen erleichtern und die Bevölkerung in Notsituationen unterstützen.

Weiterlesen

Anlagen für Konferenzen und Simultandolmetschen

Wir vermieten Anlagen und Geräte für Konferenzen, Tagungen und Veranstaltungen im Allgemeinen, einschließlich Dolmetscherkabinen, Übersetzungskonsolen, Empfangsgeräten für TeilnehmerInnen, tragbaren Geräten für Führungen, audiovisuellen Anlagen, Mikrofonen, LED-Wänden etc. Der Service umfasst die Installation und Betreuung durch erfahrene TechnikerInnen im Laufe Ihrer Veranstaltung.

Weiterlesen

Unsere hauptkunden

Beretta Holding S.A.
Marine (Italien)
OTO Melara S.p.A.
Franchi S.p.A.
Outdoor Enterprise SA
Belgischer Verteidigungsstab
Benelli Armi
Ministero della Difesa
Arma dei Carabinieri

Übersetzungen für die italienische Rüstungsindustrie, garantiert durch die Genehmigung nach ex-Art 28 E.T.G.Ö.S.

Nicht selten entscheiden sich Unternehmen und Institutionen, die in der italienischen Rüstungsindustrie tätig sind, für Lieferanten, die über eine Genehmigung zur Herstellung und Vermarktung von Waffen verfügen.

Diese Genehmigung wird in der Regel erteilt, um die Herstellung und Vermarktung dieser Produkte, die aufgrund ihrer Beschaffenheit sowohl in Italien als auch in Europa strengen Vorschriften unterliegen, zu regeln und zu begrenzen. In Italien wurde die Ein- und Ausfuhr von Kriegswaffen durch den Einheitstext der Gesetze für die öffentliche Sicherheit/E.T.G.Ö.S. (Testo Unico delle Leggi di Pubblica Sicurezza/TULPS) geregelt, der in Folge durch das Gesetz Nr. 185 vom 9. Juli 1990 ersetzt wurde. So ist für die Herstellung und Vermarktung von Kriegswaffen und ähnlichen Waffen heute eine spezielle Genehmigung erforderlich, die unter Einhaltung strengster Auflagen und Kriterien von den Präfekturen erteilt wird.

Diese Genehmigung kann auch von Unternehmen beantragt werden, die zwar nicht direkt an der Herstellung und Vermarktung von Waffen beteiligt sind, zu ihren Kunden aber Unternehmen aus der Rüstungsindustrie zählen und ihre Dienstleistungen durch eine zusätzliche Spezialisierungsgarantie absichern wollen, die ihre fachliche Kompetenz auf diesem Gebiet bestätigt.

Studio Moretto Group verfügt über eine solche Genehmigung, die alle zwei Jahre erneuert wird. Somit kann das Unternehmen all seinen Kunden aus der Rüstungs- und Verteidigungsindustrie garantieren, dass die von unseren Sprachexperten angefertigten Übersetzungen den höchsten Branchenstandards sowie den einschlägigen Vorschriften für den Umgang mit Verschlusssachen und datenschutzrelevanten Informationen entsprechen und ein hohes Maß an terminologischer Genauigkeit aufweisen.

Als Zulieferer der Streitkräfte bestätigt die Studio Moretto Group zudem, dass alle Übersetzungen unter strikter Einhaltung des Vertraulichkeitsprinzips sowie nach strengen internen Verfahren und mit Hilfe von Sicherheitssystemen ausgeführt werden, die einen ordnungsgemäßen Umgang mit als „VS-NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH“, „VS-VERTRAULICH“, „GEHEIM“ und „STRENG GEHEIM“ eingestuften Informationen gewährleisten.

Case Study - SMG Defence

Beretta: An der seite eines italienischen vorzeigeunternehmens im waffensektor

Exklusive ÜbersetzerInnen und Dolmet¬scherInnen. fachterminolo¬gie-Training, dauerhafte Partnerschaft

Seit 2007 stellt SMG Defence von Studio Moretto Group für Beretta, die älteste noch aktive Industriedynastie der Welt und ein international führender Waffenkonzern, sowie für die Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen fachspezifische Sprachdienstleistungen für den Waffen- und Verteidigungssektor bereit.

Für die Unternehmen des Beretta-Konzerns, zu dem unter anderem die historische Waffenfabrik Pietro Beretta S.p.A. gehört, haben wir die Übersetzung technischer Handbücher und rechtlicher sowie vertraglicher Unterlagen zu Rüstung, Zieloptik, Bekleidung und anderem Zubehör für Sport-, Jagd- und Kriegszwecke übernommen.

Weiterlesen

Die in den beauftragten Texten enthaltene höchst komplexe Fachterminologie erforderte eine eingehende branchenspezifische Vorbereitung und weitreichende Vertiefung in die technischen Besonderheiten der von Beretta hergestellten Waffen. Die gute Abstimmung und das gegenseitige Vertrauen aufgrund der langjährigen Geschäftsbeziehung mit dem Kunden bildeten den Schlüssel zum vollen Verständnis der sprachlichen Bedürfnisse durch SMG Defence und zur Erfüllung dieser Anforderungen mit maßgeschneiderten Services.

Im Laufe der Zeit konnten unsere engagierten ÜbersetzerInnen die Welt der Waffenerzeugung hautnah erleben und besuchten häufig die Waffenfabrik sowie verschiedene Schulungen zu den Eigenschaften und Funktionsmerkmalen der in den Übersetzungen vorkommenden Waffen und Technologien.

Darüber hinaus durfte SMG Defense über seine muttersprachlichen Sprachexperten auch Simultan- und Konsekutivdolmetschleistungen bei wichtigen Veranstaltungen wie Kick-off-Meetings, Präsentationen neuer Produkte, Konferenzen und Verkaufsgesprächen erbringen.

 

Italienische Marine: Regional Seapower Symposium in Venedig

Internationale Militärkonferen¬zen, Ausrüstung mit Anlagen für Simultandolmet¬schen

Das Regional Seapower Symposium in Venedig für die Mittelmeer- und Schwarzmeermarineeinheiten, organisiert von der italienischen Marine, stellt das wichtigste Forum des erweiterten Mittelmeerraums dar und verfolgt das primäre Ziel, im Sinne eines globalen Ansatzes für viele Fragen im Zusammenhang mit dem Meer einen offenen und konstruktiven Austausch von Meinungen und Ideen zu fördern.

In den Jahren 2017, 2019 und 2022 erhielt Studio Moretto Group mit der Marke SMG Defense den Zuschlag, Dolmetschleistungen in den Sprachen Italienisch, Englisch, Spanisch, Französisch, Arabisch, Griechisch, Russisch, Chinesisch und Japanisch für über 200 TeilnehmerInnen und VertreterInnen von mehr als 60 Marinestäben der Welt bereitzustellen.

Weiterlesen

Bei der Vergabe der Aufträge schätzte die italienische Marine die Professionalität, Kompetenz und umfangreiche Erfahrung unserer DolmetscherInnen im Rahmen internationaler Militärkonferenzen, sowie die Möglichkeit, sich auf SMG Defense auch für die Ausrüstung mit Simultandolmetsch-Anlagen und den übrigen Geräten für die Durchführung der Dienstleistung verlassen zu können.
Diese Faktoren, zusammen mit dem Erfolg auf dem internationalen Symposium, sicherten uns die erneute Buchung unserer Arbeit in den folgenden Jahren

Die Teilnahme an dieser wichtigen Veranstaltung und die Möglichkeit, mit unseren Simultandolmetschdiensten während der zahlreichen Reden und Konferenzen zu militärischen und maritimen Fragen präsent zu sein, stellte eine wichtige Lernerfahrung für SMG Defence dar und macht uns sehr stolz.

Folgende kunden zählen auf SMG Defence:

Unternehmen

  • Beretta Holding S.A. (Italien)
  • Waffenfabrik Pietro Beretta S.p.A. (Italien)
  • Leonardo-Finmeccanica S.p.A. (Italien)
  • Humbert CTTS (Frankreich)
  • Iveco Defense Vehicles S.p.A. (Italien)
  • Benelli Armi S.p.A. (Italien)
  • Franchi S.p.A. (Italien)
  • Outdoor Enterprise S.A. (Schweiz)
  • FABARM S.p.A. (Italien)
  • S.E.I. S.p.A. (Italien)
  • Sabatti S.p.A. (Italien)
  • OTO Melara S.p.A. (Italien)
  • Falco Arms Srl (Italien)
  • Chiappa Firearms Srl (Italien)
  • Investarm Srl (Italien)
  • Cæsar Guerini Srl (Italien)
  • Davide Pedersoli & C. SNC (Italien)
  • Fratelli Tanfoglio Snc (Italien)
  • Armeria CF di Cornacchia G. (Italien)

 

Bildungseinrichtungen und universitäten

  • Istituto Studi Militari Marittimi (Italien)

Institutionen

  • Verteidigungsministerium (Spanien)
  • Verteidigungsstab (Belgien)
  • Verteidigungsstab (Italien)
  • Marinestab (Italien)
  • COMSUBIN – Italienische Marine (Italien)
  • Armeegeneralstab (Italien)
  • Banco Nazionale di Prova (Italien)
  • Polizei Barcelona (Spanien)
  • Polizei Bilbao (Spanien)
  • Polizei Marbella (Spanien)
  • ROS – Raggruppamento Operativo Speciale dei Carabinieri (Italien)

Laden sie das unternehmensprofil von SMG Defence herunter

CTA Form

Datei herunterladen

Angebot einholen

Füllen Sie die Felder des untenstehenden Formulars aus, um bei unseren Büros ein Angebot einzuholen. Unser Team kümmert sich gerne so rasch wie möglich um die Beantwortung Ihrer Anfrage.

Maximum file size: 67.11MB