SMG Finance is the brand of financial translation services provided by Studio Moretto Group, who since 1996 has been helping companies and institutions in all languages.
Studio Moretto Group’s linguistic services for the financial and business sector are represented by the SMG Finance brand and are carried out by our team of highly experienced specialists with the support of colleagues from Studio Interpreti Milano, a subsidiary company that has specialised in tailored language assistance for financial professionals for over 30 years.
SMG Finance’s linguistic services
Financial translation service with ISO 17.100 and UNI EN 15038 certifications. We provide translations for financial statements and analyses, as well as accounting, business and marketing documents.
Financial and business interpreting
Our interpreters translate for conferences, seminars and other financial events.
We offer a variety of services, including:
- Simultaneous, consecutive and whispered interpreting for conferences, assemblies and boards of directors;
- Corporate interpreting for business meetings;
- Interpreting for video conferences via Zoom, Teams, Google Meet, GoToWebinar, Webex, Skyp, etc.
Advanced terminological research
Drafting of financial and economic glossaries, multilingual terminology analysis and vocabulary optimisation for your corporate content.
Localisation and cultural adaptation services for texts and financial translations: professional linguistic support to optimise communications in line with the cultural sensitivities and paradigms of your foreign audience.
Layout and formatting of your financial documents in foreign languages.
Translation and creation of foreign language subtitles for informational videos, financial presentations, interviews and video materials for online marketing.
Conference and simultaneous interpreting equipment
Rental of audio-visual conference equipment and simultaneous interpretation systems. Installation and assistance service by our expert technicians.
Some of our key clients
Fill in the form below to get a quote from our offices. We are happy to respond to your request and will get back to you as quickly as possible.
All the fields marked with an asterisk are compulsory.
Case Studies - SMG Finance
Allianz Global Investors: tailored linguistic services
Dedicated translators, translation adapted to the end user
The adventure with Allianz Global Investors GmbH, a global financial investment and asset management company, began in 2010 and is now one of the SMG Finance brand’s proudest case studies.
The client needed a solid partner to whom they could entrust their Italian, German and English translation needs. Above all, they were looking for a translation agency that could deliver real tailor-made services.
Studio Moretto Group, through its subsidiary Studio Interpreti Milano, rose to the challenge and satisfied the client by putting in place a team of dedicated financial translators, i.e., completely reserved for Allianz requests.
It was also possible to achieve this ambitious result thanks to the great cooperation offered by the client itself, who treated our translators almost like an in-house translation department, checking each of our translations and providing useful feedback that helped us to increase our financial expertise. In this way, each translation became an effective communication tool, with language optimised to be fully understood by the end user.
Fund prospectuses, RFPs and all sorts of asset management and investor relations documents were thus handled on a continuous cycle, demonstrating that collaboration between translation agency and client can pay off when there is expertise and mutual respect.
Schroders plc: high-quality translations every day
15 minute response time, high production volumes
Translating daily investor relations communications, comments and fund performance reports for a large multinational asset management company requires passion, expertise and, above all, an absolutely dedicated structure. This has been the case throughout our many years of working with Schroders, where we are responsible for large volumes of translations from English and German into Italian, alongside other language combinations, providing rush deliveries, even within a few hours.
It is a question of flexibility and responsiveness, which you can only sustain solidly over time if you have an in-house team of translators who are dedicated to the client and are thoroughly trained in financial matters. Since the early 1990s our way of working has been a success, day after day. As a translator may make an typo, which is quite understandable, our workflow always involves the intervention of a second translator who proofreads the translation submitted in order to check every word choice, reference and number. In short, our success is due to teamwork synchronised down to the minute, paced by our project managers and nurtured by SMG Finance’s everlasting passion for doing things well.
LGT Bank AG: an exciting challenge that stimulates growth
Dedicated translators, immediate responses
Satisfying a high-calibre client such as LGT Bank A.G., a financial enterprise owned by the Princely House of Liechtenstein and part of the world’s largest private banking and asset management group, is a source of pride and a constant stimulus towards growth.
In recent decades, human society has experimented and continues to experiment with different ways of organising work. Throughout all of this, Studio Moretto Group has always been able to count on its own model, oriented towards uncompromising robustness and the certainty with which we can meet our clients’ needs under the SMG Finance brand.
Like a cohesive orchestra, the in-house translators in our offices are constantly at the client’s disposal, translating highly specialised financial documents thanks to the in-depth expertise they have gained from years of experience in the financial sector. Subsequently, every single translation is subjected to scrupulous quality control and verification by colleagues.
Coordinated by our project managers, who act as true conductors, our translators also have the invaluable opportunity of maintaining a constant dialogue with the client’s editors and are committed to keeping specific glossaries up to date, which guarantees, among other things, correct and current word choices.
Through the years, working with LGT Bank has also provided us with a way of deepening our expertise in the use of multilingual content management platforms. This demonstrates, once again, the need for a financial translator to combine strong language skills with appropriate IT and editing skills.
Italian Competition Authority: terminological challenges and tight deadlines
Customer costs reduced by 35%, ad-hoc terminological research
Between 2017 and 2019, Studio Moretto Group with its SMG Finance brand had the pride of winning the contract for the Italian Competition Authority’s financial translation services, at the same time that, in Italy, we also won the translation services for CONSOB (the Italian Companies and Exchange Commission) and the Ministry of Economy and Finance.
The substantial critical mass realised by these concurrent assignments allowed us to optimise translation costs for the client by around 35%.
The service included the financial translation into English of all documents issued by the Authority, as well as the translation of any other text required for institutional relations with the EU and for external communications. These translations were extremely technical and, in addition to their difficulty, the terminology used also had to be adapted from that used by the client in the past, so as to maintain maximum consistency of expression across communications. The biggest challenge arose in cases where we found that the terminology used in the past was incorrect and our linguists, in collaboration with the Authority’s staff, had to find translation solutions that would keep the texts uniform whilst improving the accuracy of the English texts.
In order to achieve this, as per good practice, SMG Finance employed high-profile senior financial translators, supported by economists who helped proofread the translations, by virtue of their direct practical experience in the field – an example of the extra care and attention that makes SMG Finance’s translations so unique.
Independent Authority for the Fiscal Responsibility of Spain: care and customisation
Dedicated translators, prompt deliveries, client costs reduced by 43%
From 2017 to 2019, Studio Moretto Group provided English financial translation services to the Independent Authority for the Fiscal Responsibility of Spain, based in Madrid. The translated texts also included economic-administrative and public policy documents needed by the client given its close relations with the EU, as well as development plans, work schedules and annual and monthly reports.
SMG Finance met the client’s needs by providing carefully selected specialists with many years of experience in the sector. The availability of dedicated financial translators made it possible to meet the tight deadlines required by the client, with deliveries even within a few hours, and ensured the use of uniform terminology across all translations.
Finally, the use of CAT technologies, which enable you to retrieve identical or similar sentences that have already been translated, generated significant savings for the client of 43%, while maintaining the same translation quality and promptness of deliveries.
Clients who have contracts with SMG Finance:
- Allianz Global Investors Gmbh (Germany)
- BNY Mellon (USA)
- Henderson Gartmore (UK)
- Janus Capital International Limited (Italy)
- LCF Rotschild (Switzerland)
- M&G (UK)
- Merrill Lynch (USA)
- Morgan Stanley (USA)
- Robeco (Netherlands)
- Schroders plc (UK)
- First State Investments (Australia)
- Exane (USA)
- BDO: Binder Dijker Otte (Belgium)
- Mercer (USA)
- PwC – PricewaterhouseCoopers (UK)
Bodies and associations
- National Institute of Statistics (Spagna)
- Italian Competition Authority (Italy)
- CONSOB (Italy)
- Ministry of Economy and Finance (Italy)
- Ministry of Economic Development (Italy)
- Italian Revenue Agency (Italy)
- Italian State Mint and Polygraphic Institute (Italy)
- Caisse des Depots (France)
- Turin, Brescia and Perugia Chambers of Commerce (Italy)
- INAIL (Italy)
- CNA: Italian Confederation of Craft Trades (Italy)
- Official Credit Institute (Spain)
- Citigroup (USA)
- Italfondiario (Italy)
- Lazard (USA)
- UBP: Union Bancaire Privée (Switzerland)
- UBS (Switzerland)
- Unicredit (Italy)
- CAYOLO: Crédit Agricole Corporate and Investment Bank (France)
- Banca Popolare di Bergamo (Italy)
- Banca Sella (Italy)
- Veneto Banca (Italy)
- BNL: Banca Nazionale del Lavoro (Italy)