SMG Cosmetics is the Studio Moretto Group brand dedicated to translation services for the cosmetics industry. For over 20 years, we have supported companies by providing innovative translation, editing, subtitling and interpreting services in all languages, guaranteed by our quality assurance and international certifications including ISO 17,100 and ISO 9001.
SMG Cosmetics offers language services, provided by our specialised translators and interpreters, specifically tailored for the cosmetics and wellness industry.
SMG Cosmetics language services
Translations for the cosmetics industry
Specialised translations for the cosmetics industry and wellness sector certified ISO 17.100 UNI and EN 15038.
Interpreting for the cosmetics sector
Interpreting for cosmetics industry trade fairs, conventions and other events:
- simultaneous interpreting;
- consecutive interpreting;
- remote interpreting for online events via web conference platforms.
Advanced terminology research
Analysis of cosmetics industry terminology supported by objective statistical evidence.
Localisation and cultural adaptation of translations for the cosmetics and body care sector: professional language support to optimise the communication of your message in line with the cultural peculiarities and paradigms of your foreign audience.
DTP (Desktop Publishing) service to adapt content to the client’s chosen layout for product labels and packaging, product sheets, catalogues, brochures and advertising for the cosmetics industry.
Translation and subtitling service for presentations, interviews, corporate and advertising videos for the cosmetics industry in foreign languages. Also for the deaf.
Conference and simultaneous interpreting systems
Rental, installation and support services for interpreter booths and audiovisual equipment for congresses and cosmetics fairs.
Our key clients
Fill in the form below to get a quote from our offices. We are happy to respond to your request and will get back to you as quickly as possible.
All the fields marked with an asterisk are compulsory.
Case Study - SMG Cosmetics
Alfaparf Group: hair care starts with …translation!
Multilingual translation and interpreting, in-depth terminological analysis for the English translations
Since 2008, Studio Moretto Group’s SMG Cosmetics has provided its cosmetic sector language services to Alfaparf Group, a major Italian company that operates in the field of dermatology and, in particular, in the branch of trichology, i.e. hair care.
The native-speaker expert translators at SMG Cosmetics were assigned with translating product descriptions, labels and a variety of marketing material for the cosmetics company’s different product lines.
We also provided simultaneous and consecutive interpreting services for industry events including conferences, conventions and especially workshops illustrating the characteristics of Alfaparf cosmetics to clients and industry professionals.
Our translators and interpreters provided services in English, Italian, Spanish, French, German, Portuguese, Russian, Arabic and Chinese, taking into consideration not only the accuracy of the translation, but also the need to localise the commissioned texts according to the culture and preferences of the clients in the different countries.
The most interesting linguistic challenge concerned the terminology research for the English language, which has numerous variants around the world. The linguists at SMG Cosmetics had the job of identifying the most appropriate terms and vocabulary so that the translations produced would have an unambiguous cross-cultural meaning worldwide, making it possible to export the products to different English-speaking countries without the need for marketing or product adaptations.
KIKO S.p.a: language support that takes you abroad
Highly evocative contenty localización y localisation and cultural adaptation of texts
SMG Cosmetics started providing specialist translation services for the cosmetics industry to KIKO S.p.A. in 2013, supporting the company through its considerable expansion as part of the Percassi S.p.A. group.
Studio Moretto Group, with its linguists specialising in the cosmetics industry, translated into English, Spanish, French, German, Russian, Portuguese and Arabic the product data sheets and advertising and promotional material for commercial launches and the opening of new KIKO Milan stores across the world.
Given the promotional and descriptive nature of the texts, terminological analysis was crucial to maintaining the evocative and engaging nature of the translations, we also paid special attention to the cultural adaptation of the texts, necessary to convey the advertising message correctly in languages spoken in countries where the perception of make-up is different from in Western culture.
SMG Cosmetics has been chosen by:
- Alfaparf Group (Italy)
- KIKO S.p.A. (Italy)
- L’Oréal Italia S.p.A. (Italy)
- Aquaria Thermal S.p.A. (Italy)
- Cosval S.p.A. (Italy)
- Galenia Biotecnologie Srl (Italy)
- H.S.A. Hair Styling Applications S.p.A. (Italy)
- I.C.R. Industrie Cosmetiche Riunite S.p.A. (Italy)
- Beauty & Business S.p.A. (Italy)
- Italian Group Srl (Italy)
- Jarmy Srl (Italy)
- Maison Cò Srl (Italy)
- NYCE InternationalL Srl (Italy)
- Oyster Cosmetics S.p.A. (Italy)
- Procosme Srl (Italy)
- Selectiva S.p.A. (Italy)
- Vip MakeUp (Italy)