Linguists all over the world agree that the best way to learn a new language is to immerse yourself in
Czytaj więcejLanguages
We’ve introduced the notion in the previous article that the brand of Linguistics devised and practiced by Chomsky at MIT
Czytaj więcejUnderstanding Linguistics: Becoming other (Pt. 04/12)
As we briefly discussed in our previous article, scores of scientists over time have extensively studied the act of phonation,
Czytaj więcejIn our previous article, we briefly looked at how cultural linguists study the complexities of human cultures as they relate
Czytaj więcejAm I translating well if I translate a lot…
Practice makes perfect; this is particularly true of translation. The attainment of an academic qualification in translation does not instantly
Czytaj więcejIs being a native speaker enough?
Professional translators should translate from one or more foreign languages into their native tongue: this is a point on which
Czytaj więcejThe pitfalls of the Italian language: “monolingual” & Co
You often hear of a “dizionario monolingue” (monolingual dictionary), a “dizionario bilingue” (bilingual dictionary), or of “traduzione multilingue” (multilingual translation)
Czytaj więcejWe all know that British people like to complain, and recent months have seen a rise in online blogs, communities
Czytaj więcejBlog
SMGs official blog is finally online! Translations, interpreting, linguistics, culture and much more. Make sure you don’t miss our next
Czytaj więcejTerminological Research for Financial Statements
Studio Moretto Group is proud to announce the completion of terminological research and update of its multilingual glossaries for translating
Czytaj więcej