Servicios de traducción para el sector moda y vestuario

Si busca un servicio de traducción específico para el mundo de la moda y del vestuario, nuestro proceso de trabajo garantiza traducciones de excelente calidad, fruto de la estrecha colaboración entre lingüistas y expertos del sector que intervienen en las diversas fases de la redacción de textos en lengua extranjero.
La organización del servicio, la precisión de nuestras traducciones y la rigurosidad de la investigación lingüística necesaria para realizarlas, ha obtenido las certificaciones ISO 9001:08, UNI EN 10.574 y UNI EN 15.038.
El servicio de traducción está disponible para los siguientes sectores de la moda deportiva, de alta moda y prêt-à-porter, incluyendo textos técnicos para la producción, material de marketing y traducciones comerciales para los puntos de venta.

  • Vestuario
  • Accesorios de moda
  • Calzado
  • Joyería
  • Peletería

Algunos clientes

Un glosario que crece

Se encuentra a disposición de nuestros traductores el glosario de términos de moda de SMG Languages el cual crece cada día más.

Solicita un presupuesto

Rellene los campos del siguiente formulario y solicita presupuesto a nuestras oficinas. Nuestro personal estará encantado de atender su solicitud con la mayor brevedad posible.

Los campos señalados con (*) son obligatorios.

Maximum file size: 67.11MB

¿Por qué traducimos con competencia para el sector de la moda?

Traducir para la moda quiere decir combinar la atención al detalle con un importante impulso expresivo. Traducir para la moda quiere decir, especialmente, narrar la historia del hombre y su sentimiento, que encuentra una muy completa expresión artística en la poética de las prendas de vestir, los accesorios y todas las creaciones que hacen vital e irresistible el llamado de la moda. Traducir para la moda quiere decir dar voz al arte, a la psicología, a la poesía, además a todos aquellos diálogos del hombre sobre el hombre que exaltan el valor de nuestra existencia.

Es por esto que nuestra agencia de traducción eligió, intelectualmente y sentimentalmente, dedicarse a los servicios de traducción para la moda. Pero hay más: nuestra historia nos ha llevado a desarrollar esta sensibilidad.

Al inicio de nuestra actividad como traductores, tuvimos la gran suerte de trabajar para algunas de las principales escuelas de moda y diseño de Milán, como IED, Domus Academy, NABA y Universidad de la Imagen, en los años noventa, cuando las pasarelas de Milán atravesaban un momento de revolución de época. Trabajamos para fotógrafos como Fabrizio Ferri y para diversos estilistas que conocimos en el set y en las conferencias. Fue un periodo extremadamente estimulante y, al mismo tiempo, muy difícil, caracterizado por continuos grandes esfuerzos pero también por grandes satisfacciones profesionales.

A medida que pasaban los años, fue quizás la posición geográfica de nuestro estudio que nos llevó a tener contacto con empresas emergentes y consolidadas en el sector de la moda entre Como, Milán y Véneto. Y, hasta cierto punto, llega el 2019, el año de la feliz adquisición de la histórica agencia de traducción Studio Interpreti Milano: esta agencia se especializaba en servicios de traducción para la moda, con clientes del calibre de Armani, Benetton y Sisley. Fue el inicio de un nuevo camino, cargado de competencias, pasión y ambiciones: un impulso que confirma nuestra presencia en el gran mundo de los servicios de traducción para la moda con una sede dedicada en Milán, donde el corazón de la moda late fuerte desde siempre.