Traducciones técnicas para el empaquetado

Etiquetas, embalajes y presentaciones, traducidas por profesionales
La precisión de las traducciones para el empaquetado es más que pura cuestión de imagen, es una protección para el productor. Un servicio de traducción preciso asegura de hecho, que el empaquetado en lengua extrajera no lleve indicaciones que difieran de las originales.

Independientemente de la brevedad de la información a ser traducida, sea una lista de ingredientes o las advertencias para la seguridad de los consumidores, nuestros traductores realizan investigaciones profundas para verificar la plena conformidad de los textos con los estándares internacionales. Para una mayor garantía de calidad, en caso de dudas, solicitamos la disponibilidad del cliente para una discusión constructiva.

Remarcamos que nuestros servicios prevén la realización de traducciones en formato digital o, del todo, ya diagramadas en el archivo gráfico del cliente. Este aspecto es extremadamente útil, especialmente en el caso de las traducciones en idiomas que emplean caracteres diferentes a los latinos, como el árabe, chino o japonés: nuestro servicio de formateo evita, en realidad, aquellos desagradables errores de importación de textos traducidos que el gráfico o el diseñador del cliente pueden involuntariamente cometer si no conocen la lengua extrajera.

Realizamos traducciones técnicas para la industria de los embalajes primarios (empaquetado de unidades simples de venta al consumidor), de los embalajes secundarios (que reúnen más unidades de venta para facilitar la inserción en estantes en los puntos de venta) y los embalajes terciarios (como paletas o cajas para el transporte de más presentaciones). Últimamente ha obtenido un notable reconocimiento nuestro servicio de traducción para etiquetas multilingües de productos: en este ámbito, desarrollamos particularmente traducciones para el empaquetado de alimentos, farmacéutico, cosmético o de detergentes, atendiendo también el aspecto importante del diagramado y el formato electrónico de los textos traducidos. Entre los principales trabajos desarrollados por Studio Moretto Group en el sector del empaquetado están:

  • traducción de manuales y catálogos para cintas transportadoras
  • traducciones de manuales de automatismos para el etiquetado, embalaje y almacenamiento de bienes
  • traducciones de etiquetas para varios sectores del GDO

Algunas referencias

Solicita un presupuesto

Rellena los campos del siguiente formulario y solicita presupuesto a nuestras oficinas. Nuestro personal estará encantado de atender tu solicitud con la mayor brevedad posible.

Los campos señalados con (*) son obligatorios.

Tamaño máximo de archivo: 67.11MB