Translation
Is being a native speaker enough?
Professional translators should translate from one or more foreign languages into their native tongue: this is a point on which
ver maisThe city of Frankfurt
Frankfurt is the biggest city in the region of Hesse located in the heart of Germany. With over two thousand
ver maisUnderstanding Linguistics: Becoming other (Pt. 04/12)
As we briefly discussed in our previous article, scores of scientists over time have extensively studied the act of phonation,
ver maisUnderstanding linguistics: searching for basic principles (Pt. 01/12)
What makes a native speaker? Why do some people find it easy to learn a second language? What makes English
ver maisVirtual internationalisation
Now we are in 2013, to say that a company needs a business website to boost its presence on the
ver maisI’m a specialist: can I translate?
Let’s start by examining the word “specialist” in more detail. A sector specialist is a professional equipped with a technical
ver maisTranslation today
This month, our General Director Luca Moretto shares his thoughts on the current state of the translation industry. Internationalisation: it
ver maisKeeping translators on their toes
Linguists all over the world agree that the best way to learn a new language is to immerse yourself in
ver maisWork placement in SMG’s Bristol office
Like all students on the Masters in Translation and Professional Language Skills at the University of Bath, I was encouraged
ver mais