Traductions publicitaires et pour le marketing

Communiquer à l’international avec des traductions localisées

Studio Moretto Group fournit des services spécialisés de traduction pour le marketing, des prestations de révision et localisation dans plusieurs langues, pour des textes commerciaux et publicitaires, y compris destinés au Web et optimisés SEO.

Traduire des textes pour le marketing peut sembler, aux yeux des non-spécialistes, similaire à la traduction d’un document commercial, d’un manuel technique, etc., mais ce type de traduction nécessite en réalité des passages intermédiaires qui ne sont pas nécessaires lorsque l’on traduit d’autres types de contenus.

En effet, il faut savoir que les textes publicitaires sont rédigés dans le but de répondre à des objectifs de communication précis, en utilisant des mots et des termes spécifiques choisis de manière judicieuse par ceux qui les créent. L’idée est de susciter des émotions particulières chez le destinataire de la communication, en utilisant un vocabulaire qui évoque des sentiments, qui est associé à des images, à des concepts, à des idées qui créent ou satisfont un besoin propre au client.

C’est pourquoi le traducteur de textes marketing doit tenir compte de tous ces facteurs et s’efforcer de les conserver et de les adapter en fonction des préjugés culturels du public cible du message.

Voici quelques-uns des principaux types de textes publicitaires :

  • Catalogues en langue étrangère
  • Traductions marketing raisonnées
  • Actualités et blogs traduits en temps réel
  • Slogans localisés
  • Sites web multilingues

Localisation multilingue

Localiser la communication, c’est-à-dire l’adapter à la culture et aux normes d’un marché étranger requiert des compétences techniques et linguistiques ainsi qu’une connaissance approfondie du public destinataire. Notre présence dans le monde nous permet de vous proposer des traductions publicitaires localisées « sur mesure » pour votre marché cible, justement parce qu’elles sont effectuées par notre personnel qui côtoie cette réalité locale au quotidien.

Les copywriters et traducteurs de langue maternelle de nos bureaux vivent et travaillent tous les jours au contact des évolutions socio-culturelles de leur pays ; ils traduisent dans les secteurs dans lesquels ils se sont fait remarquer par leur sensibilité culturelle et expertise technique.

Ils ont bénéficié de nos services

Traductions optimisées SEO

Traductions publicitaires pour le Web, optimisées en fonction du trafic sur les principaux moteurs de recherche.

Qu’est-ce que le SEO ? Qu’en est-il du SEM ? Que dois-je faire pour que le contenu publié sur mon site soit trouvé et lu par mes clients ?

Pour obtenir les réponses à ces questions et à bien d’autres encore, cliquez sur le lien ci-dessous !

Lire la suite

Convention services linguistiques pour les agences de graphisme et publicitaires

Afin de créer sans cesse de nouvelles synergies et de promouvoir la prestation de services linguistiques pour le marketing sur une base continue, Studio Moretto Group propose des conventions spéciales aux agences de graphisme, agences de publicité et de communication, en leur garantissant la transparence la plus totale dans la gestion de la relation de travail.

DEMANDER UN

DEVIS

Veuillez remplir les champs du formulaire ci-dessous pour faire une demande de devis auprès de nos bureaux. Notre personnel sera ravi de répondre à votre demande dans les plus brefs délais.

Les champs marqués du symbole « * » sont obligatoires.

Maximum file size: 67.11MB