Services de traduction technique pour le packaging

Étiquettes, emballages et contenants traduits par des professionnels

La précision des traductions pour le packaging est bien plus qu’une affaire d’image, elle vise à protéger le producteur. L’exactitude de la traduction garantit en effet un emballage en langue étrangère complètement conforme à l’original.

Même si les contenus à traduire sont courts (liste d’ingrédients ou mises en garde pour la sécurité des consommateurs), nos traducteurs effectuent à chaque fois des recherches approfondies pour assurer le strict respect des normes internationales. Afin d’offrir un service de qualité optimale, nous tenons à établir un échange constructif avec le client pour discuter d’éventuels doutes.

Nous soulignons enfin que nos services incluent la livraison de traductions sous format numérique voire déjà mises en page sur le fichier graphique du client. Cette prestation peut véritablement vous faciliter la tâche surtout si les traductions sont réalisées vers des langues n’utilisant pas des caractères latins telles que l’arabe, le chinois ou le japonais. En effectuant nous-mêmes le formatage de vos textes, nous vous évitons ces erreurs regrettables d’importation des textes que votre graphiste ou metteur en page pourrait commettre par inadvertance s’il ne connaît pas la langue étrangère en question.

Nous effectuons des traductions techniques pour l’industrie des emballages primaires (conditionnement d’unités de vente destinées au consommateur), des emballages secondaires (qui regroupent plusieurs unités de vente pour faciliter leur insertion sur les étagères du point de vente) et des emballages tertiaires (palettes ou cartons pour le transport de plusieurs emballages). Notre service de traduction pour des étiquettes multilingues de produits a été particulièrement apprécié : dans ce secteur, nous réalisons principalement des traductions pour emballages alimentaires, pharmaceutiques, cosmétiques et de nettoyants, tout en restant attentif à la mise en page et à la présentation sous format électronIque des textes traduits. Ci-après, les principaux travaux réalisés par Studio Moretto Group :

  • traductions de manuels et catalogues pour bandes transporteuses ;
  • traductions de manuels d’automatismes pour l’étiquetage, l’emballage et le stockage des marchandises ;
  • traductions d’étiquettes pour les nombreux secteurs de la Grande Distribution Organisée.

Quelques-unes de nos références

Glossaire

Studio Moretto Group publie son nouveau dictionnaire sur le packaging.

DEMANDER UN

DEVIS

Veuillez remplir les champs du formulaire ci-dessous pour faire une demande de devis auprès de nos bureaux. Notre personnel sera ravi de répondre à votre demande dans les plus brefs délais.

Les champs marqués du symbole « * » sont obligatoires.

Taille de téléchargement maximum : 67.11 Mo