Nos traducteurs professionnels à votre service depuis 1996

Traductions spécialisées réalisées par des experts de votre secteur

Nos bureaux traduisent des textes vers plus de 160 langues, avec la rapidité et la compétence déjà appréciées par de prestigieux clients tels que le Ministère italien de la Défense, l’Union européenne et la Cour de Cassation française. Les traductions sont traitées par du personnel spécialisé de langue maternelle et sont soumises aux audits de qualité ISO 17.100 et UNI EN 15.038.

Traductions techniques

Service de traduction spécialisé et optimisation terminologique pour le monde de l’industrie.

Lire la suite

Traductions scientifiques

Service de traduction professionelle multilingue pour la médecine, la biologie, la chimie et d’autres sciences

Lire la suite

Traductions juridiques

Documents juridiques traduits, avec assermentation et légalisation pour tous vos processus d’internationalisation.

Lire la suite

Traductions financières

Service de traduction pour le secteur de la banque, des assurances et la comptabilité… et le compte est bon !

Lire la suite

Traduction pour l'administration publique

Service de traduction pour les bureaux et sections des administrations publiques italiennes et étrangères.

Lire la suite

Traductions pour l'édition

Service de traduction pour le monde de l’édition : traduction et correction d’ébauches de livres, revues et brochures.

Lire la suite

Traductions publicitaires

Service de traduction publicitaire multilingue, adaptations culturelles et localisation de sites Internet.

Lire la suite

Traductions commerciales

Service de traduction de correspondance commerciale, en seulement quelques heures.

Lire la suite

Traductions touristiques

Communication pour hôtels, restaurants et pour le marketing territorial.

Lire la suite

Traductions sportives

Service de traduction de textes sportifs : des articles de sport aux catalogues.

Lire la suite

Traduction Urgente

Service de traduction urgente et convention spéciale prépayée. Nous restons à vos côtés même lorsque le temps est compté!

Lire la suite

Traduction SEO

Service de optimisation SEO de la traduction sur les moteurs de recherche pour obtenir un meilleur positionnement des sites Web et une meilleure visibilité en ligne.

Lire la suite

Traduction Assermentée

Traductions assermentées et certifiées: service international pour tous les pays, assuré par les meilleurs traducteurs assermentés.

Lire la suite

Traduction Assistée par Ordinateur

Lire la suite

Sous-titrage

Nos linguistes et techniciens spécialisés dans le secteur audiovisuel sont capables de traduire et d’implémenter des sous-titres dans toutes les langues de vos vidéos.

Lire la suite

Traduction Résumée

Synthèse d’importantes masses d’information en langue étrangère, pour vous fournir un résumé raisonné de leurs contenus les plus importants.

Lire la suite

Transcription

Service de transcription de textes papier ou depuis des supports audio/vidéo dans la langue du client. Le service peut être effectué en temps réel, par exemple lors des assemblées et des procédures judiciaires à transcrire immédiatement.

Lire la suite

Notre processus de gestion d’une traduction

Consultation

Le coordinateur du projet (Chef de projet) assiste le client avant, pendant et après la prestation du service, et reste à la disposition de ce dernier pour définir le style, les choix terminologiques, les adaptations éventuelles du texte pour le public cible, les opérations de mises en page, graphisme et formatage, ainsi que toute exigence d’impression et d’élaboration multimédia du document.

Traduction

le Chef de Projet confie la traduction à un traducteur natif de notre entreprise, en possession de diplômes universitaires et d’une expérience professionnelle en la matière. À chaque client, est attribué un nombre de traducteurs permettant de garantir le remplacement de l’un d’eux en cas de maladie ou d’indisponibilité. Le cas échéant, une mise en relation avec le traducteur produira un dialogue très utile pour la réussite du service.

Garantie terminologique

en s’appuyant sur des bases de données terminologiques officielles et des publications spécialisées, le traducteur élabore un glossaire spécifique qui assurera l’uniformité terminologique pour ce projet ainsi que pour les traductions futures. Il est également possible de convenir de l’utilisation de nos systèmes de linguistique informatique afin d’identifier la terminologie objectivement exacte en fonction de la preuve statistique.

Révision

Conforme aux normes ISO 17.100 et UNI EN 15.038, la traduction est rigoureusement vérifiée par l’un de nos réviseurs afin d’éviter au Client d’avoir à contrôler celle-ci.

Graphisme et élaborations spéciales

Adaptations graphiques pour le public étranger, liens hypertexte, élaborations multimédia et mille autres « attentions particulières » qui font de nos traductions des outils de communication véritablement efficaces. Par ailleurs, la gestion des textes au sein de notre plate-forme permet de produire des documents sous différents formats écrits, graphiques, audio et vidéo.

Certifications

Demander un devis

Remplir les champs du formulaire ci-dessous pour faire une demande de devis auprès de nos bureaux. Notre personnel sera ravi de répondre à votre demande dans les plus brefs délais.

Drop a file here or click to upload Choisir le fichier
Maximum upload size: 134.22MB