Traductions professionnelles pour le secteur des armes et de la défense
Au fil des années, Studio Moretto Group a rassemblé la terminologie technique du secteur de l’armement afin de maintenir un glossaire permettant d’améliorer la précision linguistique des traductions destinées à la Défense et aux fabricants d’armes. Les services de traduction et d’interprétation multilingues proposés par SMG deviennent ainsi un outil absolument précis, favorisant l’internationalisation de nos clients.
La terminologie pour le secteur des armes mise au point par SMG est désormais disponible en demandant une copie du glossaire Armes et Défense Firearms : ce glossaire contient des centaines de termes allant des désignations d’armes à leurs composants techniques, en passant par la terminologie tactique. Il contient les principaux termes concernant les armes à feu, telles que les mitraillettes (portatives ou fixes), carabines et différents types de fusils, pistolets, lance-grenades, munitions, explosifs et fumigènes, ainsi que les armes de poing, les systèmes anti-aériens et de conduite de tir.
Vous pouvez facilement obtenir le glossaire en envoyant une demande à SMG, en cliquant sur « Devis » en haut de cette page. Nos opérateurs vous fourniront les détails dont vous avez besoin.
Quelques résultats importants de notre agence de traduction dans le secteur des armements et de la défense
2018
L’État-Major de la défense d’Espagne a attribué à SMG un important contrat de traduction en arabe pour soutenir les missions étrangères.
23/08/2013 – AUJOURD’HUI
Notre dictionnaire Firearms a été constamment enrichi de termes importants en russe et anglais relatifs aux armes à feu anciennes et modernes.